Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Furqan ayat 70 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿إِلَّا مَن تَابَ وَءَامَنَ وَعَمِلَ عَمَلٗا صَٰلِحٗا فَأُوْلَٰٓئِكَ يُبَدِّلُ ٱللَّهُ سَيِّـَٔاتِهِمۡ حَسَنَٰتٖۗ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمٗا ﴾
[الفُرقَان: 70]
﴿إلا من تاب وآمن وعمل عملا صالحا فأولئك يبدل الله سيئاتهم حسنات﴾ [الفُرقَان: 70]
Islam House Ancak tevbe edip iman eden ve salih amel işleyenler, Allah bunların günahlarını sevaba/iyiliğe çevirir. Allah, çok bağışlayan ve çok merhamet edendir |
Yasar Nuri Ozturk Tovbe ederek inanan ve hayra/barısa yonelik bir is yapan mustesna. Allah, boylelerinin kotuluklerini guzellige donusturur. Allah Gafur'dur, Rahim'dir |
Yasar Nuri Ozturk Tövbe ederek inanan ve hayra/barışa yönelik bir iş yapan müstesna. Allah, böylelerinin kötülüklerini güzelliğe dönüştürür. Allah Gafûr'dur, Rahîm'dir |
Yasar Nuri Ozturk Tovbe ederek inanan ve barısa yonelik iyi bir is yapan mustesna. Allah, boylelerinin kotuluklerini guzellige donusturur. Allah Gafur´dur, Rahim´dir |
Yasar Nuri Ozturk Tövbe ederek inanan ve barışa yönelik iyi bir iş yapan müstesna. Allah, böylelerinin kötülüklerini güzelliğe dönüştürür. Allah Gafûr´dur, Rahîm´dir |
Y. N. Ozturk Tovbe ederek inanan ve hayra/barısa yonelik bir is yapan mustesna. Allah, boylelerinin kotuluklerini guzellige donusturur. Allah Gafur´dur, Rahim´dir |
Y. N. Ozturk Tövbe ederek inanan ve hayra/barışa yönelik bir iş yapan müstesna. Allah, böylelerinin kötülüklerini güzelliğe dönüştürür. Allah Gafûr´dur, Rahîm´dir |