Quran with Turkish_Modern translation - Surah An-Naml ayat 22 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿فَمَكَثَ غَيۡرَ بَعِيدٖ فَقَالَ أَحَطتُ بِمَا لَمۡ تُحِطۡ بِهِۦ وَجِئۡتُكَ مِن سَبَإِۭ بِنَبَإٖ يَقِينٍ ﴾
[النَّمل: 22]
﴿فمكث غير بعيد فقال أحطت بما لم تحط به وجئتك من سبإ﴾ [النَّمل: 22]
Islam House Derken Hudhud çok geçmeden geldi ve (Süleyman’a) şöyle dedi: “Senin bilmediğin bir şey öğrendim. Sebe’den sana sağlam bir haber getirdim.” |
Yasar Nuri Ozturk Az sonra Hudhud gelip soyle dedi: "Senin fark edemeyecegin bir seyi fark ettim ve sana Saba'dan parlak bir haber getirdim |
Yasar Nuri Ozturk Az sonra Hüdhüd gelip şöyle dedi: "Senin fark edemeyeceğin bir şeyi fark ettim ve sana Sabâ'dan parlak bir haber getirdim |
Yasar Nuri Ozturk Az sonra Hudhud gelip soyle dedi: "Senin fark edemeyecegin bir seyi fark ettim ve sana Saba´dan parlak bir haber getirdim |
Yasar Nuri Ozturk Az sonra Hüdhüd gelip şöyle dedi: "Senin fark edemeyeceğin bir şeyi fark ettim ve sana Sabâ´dan parlak bir haber getirdim |
Y. N. Ozturk Az sonra Hudhud gelip soyle dedi: "Senin fark edemeyecegin bir seyi fark ettim ve sana Saba´dan parlak bir haber getirdim |
Y. N. Ozturk Az sonra Hüdhüd gelip şöyle dedi: "Senin fark edemeyeceğin bir şeyi fark ettim ve sana Sabâ´dan parlak bir haber getirdim |