Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Qasas ayat 56 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿إِنَّكَ لَا تَهۡدِي مَنۡ أَحۡبَبۡتَ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُهۡتَدِينَ ﴾
[القَصَص: 56]
﴿إنك لا تهدي من أحببت ولكن الله يهدي من يشاء وهو أعلم﴾ [القَصَص: 56]
Islam House Şüphesiz sen, sevdiklerine hidayet edemezsin. Fakat Allah, dilediğine hidayet eder. Hidayete erecek olanları en iyi O bilir |
Yasar Nuri Ozturk Su bir gercek ki, sen istedigin kisiyi dogru yola iletemezsin. Ama Allah, diledigine kılavuzluk eder. Hidayete erecekleri O daha iyi bilir |
Yasar Nuri Ozturk Şu bir gerçek ki, sen istediğin kişiyi doğru yola iletemezsin. Ama Allah, dilediğine kılavuzluk eder. Hidayete erecekleri O daha iyi bilir |
Yasar Nuri Ozturk Su bir gercek ki, sen istedigin kisiyi dogru yola iletemezsin. Ama Allah, diledigine kılavuzluk eder. Hidayete erecekleri O daha iyi bilir |
Yasar Nuri Ozturk Şu bir gerçek ki, sen istediğin kişiyi doğru yola iletemezsin. Ama Allah, dilediğine kılavuzluk eder. Hidayete erecekleri O daha iyi bilir |
Y. N. Ozturk Su bir gercek ki, sen istedigin kisiyi dogru yola iletemezsin. Ama Allah, diledigine kılavuzluk eder. Hidayete erecekleri O daha iyi bilir |
Y. N. Ozturk Şu bir gerçek ki, sen istediğin kişiyi doğru yola iletemezsin. Ama Allah, dilediğine kılavuzluk eder. Hidayete erecekleri O daha iyi bilir |