×

Karun’u, Firavun’u ve Haman’ı da helak ettik. Andolsun, Musa kendilerine apacık mucizeler 29:39 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:39) ayat 39 in Turkish_Modern

29:39 Surah Al-‘Ankabut ayat 39 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 39 - العَنكبُوت - Page - Juz 20

﴿وَقَٰرُونَ وَفِرۡعَوۡنَ وَهَٰمَٰنَۖ وَلَقَدۡ جَآءَهُم مُّوسَىٰ بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَٱسۡتَكۡبَرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا كَانُواْ سَٰبِقِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 39]

Karun’u, Firavun’u ve Haman’ı da helak ettik. Andolsun, Musa kendilerine apacık mucizeler getirmisti de yeryuzunde buyukluk taslamıslardı. Oysa bizi gecip (azabımızdan) kurtulamazlardı

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقارون وفرعون وهامان ولقد جاءهم موسى بالبينات فاستكبروا في الأرض وما كانوا, باللغة التركية الحديثة

﴿وقارون وفرعون وهامان ولقد جاءهم موسى بالبينات فاستكبروا في الأرض وما كانوا﴾ [العَنكبُوت: 39]

Islam House
Karun’u, Firavun’u ve Hâmân’ı da helâk ettik. Andolsun, Mûsâ kendilerine apaçık mucizeler getirmişti de yeryüzünde büyüklük taslamışlardı. Oysa bizi geçip (azabımızdan) kurtulamazlardı
Yasar Nuri Ozturk
Karun'u, Firavun'u, Haman'ı da oyle yaptık. Yemin olsun, Musa onlara acık-secik kanıtlarla geldigi halde, yeryuzunde buyukluk tasladılar. Ama one gecemezlerdi
Yasar Nuri Ozturk
Karun'u, Firavun'u, Hâmân'ı da öyle yaptık. Yemin olsun, Mûsa onlara açık-seçik kanıtlarla geldiği halde, yeryüzünde büyüklük tasladılar. Ama öne geçemezlerdi
Yasar Nuri Ozturk
Karun´u, Firavun´u, Haman´ı da oyle yaptık. Yemin olsun, Musa onlara acık secik kanıtlarla geldigi halde, yeryuzunde buyukluk tasladılar. Ama one gecemezlerdi
Yasar Nuri Ozturk
Karun´u, Firavun´u, Hâmân´ı da öyle yaptık. Yemin olsun, Mûsa onlara açık seçik kanıtlarla geldiği halde, yeryüzünde büyüklük tasladılar. Ama öne geçemezlerdi
Y. N. Ozturk
Karun´u, Firavun´u, Haman´ı da oyle yaptık. Yemin olsun, Musa onlara acık-secik kanıtlarla geldigi halde, yeryuzunde buyukluk tasladılar. Ama one gecemezlerdi
Y. N. Ozturk
Karun´u, Firavun´u, Hâmân´ı da öyle yaptık. Yemin olsun, Mûsa onlara açık-seçik kanıtlarla geldiği halde, yeryüzünde büyüklük tasladılar. Ama öne geçemezlerdi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek