×

Allah’ın dininden baska bir din mi arzu ediyorlar? Oysa, goklerde ve yerde 3:83 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah al-‘Imran ⮕ (3:83) ayat 83 in Turkish_Modern

3:83 Surah al-‘Imran ayat 83 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah al-‘Imran ayat 83 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿أَفَغَيۡرَ دِينِ ٱللَّهِ يَبۡغُونَ وَلَهُۥٓ أَسۡلَمَ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ طَوۡعٗا وَكَرۡهٗا وَإِلَيۡهِ يُرۡجَعُونَ ﴾
[آل عِمران: 83]

Allah’ın dininden baska bir din mi arzu ediyorlar? Oysa, goklerde ve yerde olanların hepsi isteyerek ve isyemeyerek O’na teslim olmustur. Ve O'na donduruleceklerdir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أفغير دين الله يبغون وله أسلم من في السموات والأرض طوعا وكرها, باللغة التركية الحديثة

﴿أفغير دين الله يبغون وله أسلم من في السموات والأرض طوعا وكرها﴾ [آل عِمران: 83]

Islam House
Allah’ın dininden başka bir din mi arzu ediyorlar? Oysa, göklerde ve yerde olanların hepsi isteyerek ve isyemeyerek O’na teslim olmuştur. Ve O'na döndürüleceklerdir
Yasar Nuri Ozturk
Hala Allah'ın dininden gayrısını mı arıyorlar? Oysaki, goklerdeki suurlular da, yerdekiler de ister istemez O'na teslim olmuslardır ve yalnız O'na donduruleceklerdir
Yasar Nuri Ozturk
Hâlâ Allah'ın dininden gayrısını mı arıyorlar? Oysaki, göklerdeki şuurlular da, yerdekiler de ister istemez O'na teslim olmuşlardır ve yalnız O'na döndürüleceklerdir
Yasar Nuri Ozturk
Hala Allah´ın dininden gayrısını mı arıyorlar? Oysaki, goklerdeki suurlulur da, yerdekiler de ister istemez O´na teslim olmuslardır ve yalnız O´na donduruleceklerdir
Yasar Nuri Ozturk
Hâlâ Allah´ın dininden gayrısını mı arıyorlar? Oysaki, göklerdeki şuurlulur da, yerdekiler de ister istemez O´na teslim olmuşlardır ve yalnız O´na döndürüleceklerdir
Y. N. Ozturk
Hala Allah´ın dininden gayrısını mı arıyorlar? Oysaki, goklerdeki suurlular da, yerdekiler de ister istemez O´na teslim olmuslardır ve yalnız O´na donduruleceklerdir
Y. N. Ozturk
Hâlâ Allah´ın dininden gayrısını mı arıyorlar? Oysaki, göklerdeki şuurlular da, yerdekiler de ister istemez O´na teslim olmuşlardır ve yalnız O´na döndürüleceklerdir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek