Quran with Turkish_Modern translation - Surah As-Sajdah ayat 19 - السَّجدة - Page - Juz 21
﴿أَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمۡ جَنَّٰتُ ٱلۡمَأۡوَىٰ نُزُلَۢا بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[السَّجدة: 19]
﴿أما الذين آمنوا وعملوا الصالحات فلهم جنات المأوى نـزلا بما كانوا يعملون﴾ [السَّجدة: 19]
Islam House İman edip salih amel işleyenlere gelince, onlar için yaptıklarına karşılık konak olarak içinde barınacakları Cennetler vardır |
Yasar Nuri Ozturk Iman edip hayra/barısa yonelik isler yapanlara gelince, onlar icin, yaptıklarına karsılık olarak barınacakları cennet konakları vardır |
Yasar Nuri Ozturk İman edip hayra/barışa yönelik işler yapanlara gelince, onlar için, yaptıklarına karşılık olarak barınacakları cennet konakları vardır |
Yasar Nuri Ozturk Inanıp hayra ve barısa yonelik isler yapanlara gelince, onlar icin, yaptıklarına karsılık olarak barınacakları cennet konakları vardır |
Yasar Nuri Ozturk İnanıp hayra ve barışa yönelik işler yapanlara gelince, onlar için, yaptıklarına karşılık olarak barınacakları cennet konakları vardır |
Y. N. Ozturk Iman edip hayra/barısa yonelik isler yapanlara gelince, onlar icin, yaptıklarına karsılık olarak barınacakları cennet konakları vardır |
Y. N. Ozturk İman edip hayra/barışa yönelik işler yapanlara gelince, onlar için, yaptıklarına karşılık olarak barınacakları cennet konakları vardır |