Quran with Hindi translation - Surah As-Sajdah ayat 19 - السَّجدة - Page - Juz 21
﴿أَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمۡ جَنَّٰتُ ٱلۡمَأۡوَىٰ نُزُلَۢا بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[السَّجدة: 19]
﴿أما الذين آمنوا وعملوا الصالحات فلهم جنات المأوى نـزلا بما كانوا يعملون﴾ [السَّجدة: 19]
Maulana Azizul Haque Al Umari jo eemaan laaye tatha sadaachaar kiye, to unheen ke lie sthaayee svarg hain, atithi satkaar ke lie, usake badale, jo ve karate rahe |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed rahe ve log ja eemaan lae aur unhen achchhe karm kie, unake lie jo karm ve karate rahe usake badale mein aatithy svaroop rahane ke baag hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed रहे वे लोग जा ईमान लाए और उन्हें अच्छे कर्म किए, उनके लिए जो कर्म वे करते रहे उसके बदले में आतिथ्य स्वरूप रहने के बाग़ है |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi lekin jo log eemaan lae aur unhonne achchhe achchhe kaam kie unake lie to rahane sahane ke lie (behasht ke) baagaat hain ye saamaane ziyaafat un kaaraguzaariyon ka badala hai jo vah (duniya mein) kar chuke the |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi लेकिन जो लोग ईमान लाए और उन्होंने अच्छे अच्छे काम किए उनके लिए तो रहने सहने के लिए (बेहश्त के) बाग़ात हैं ये सामाने ज़ियाफ़त उन कारगुज़ारियों का बदला है जो वह (दुनिया में) कर चुके थे |