Quran with Turkish_Modern translation - Surah As-Sajdah ayat 25 - السَّجدة - Page - Juz 21
﴿إِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَفۡصِلُ بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ ﴾
[السَّجدة: 25]
﴿إن ربك هو يفصل بينهم يوم القيامة فيما كانوا فيه يختلفون﴾ [السَّجدة: 25]
Islam House Şüphesiz Rabbin, kıyamet günü üzerinde ayrılığa düşmekte oldukları şeyler konusunda onlar arasında hüküm verecektir |
Yasar Nuri Ozturk Kuskusuz, Rabbin, evet O, ihtilaf edip durdukları hususlarda onların arasını ayıracaktır |
Yasar Nuri Ozturk Kuşkusuz, Rabbin, evet O, ihtilaf edip durdukları hususlarda onların arasını ayıracaktır |
Yasar Nuri Ozturk Kuskusuz, Rabbin, evet O, ihtilaf edip durdukları hususlarda onların arasını ayıracaktır |
Yasar Nuri Ozturk Kuşkusuz, Rabbin, evet O, ihtilaf edip durdukları hususlarda onların arasını ayıracaktır |
Y. N. Ozturk Kuskusuz, Rabbin, evet O, ihtilaf edip durdukları hususlarda onların arasını ayıracaktır |
Y. N. Ozturk Kuşkusuz, Rabbin, evet O, ihtilaf edip durdukları hususlarda onların arasını ayıracaktır |