Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Ahzab ayat 10 - الأحزَاب - Page - Juz 21
﴿إِذۡ جَآءُوكُم مِّن فَوۡقِكُمۡ وَمِنۡ أَسۡفَلَ مِنكُمۡ وَإِذۡ زَاغَتِ ٱلۡأَبۡصَٰرُ وَبَلَغَتِ ٱلۡقُلُوبُ ٱلۡحَنَاجِرَ وَتَظُنُّونَ بِٱللَّهِ ٱلظُّنُونَا۠ ﴾
[الأحزَاب: 10]
﴿إذ جاءوكم من فوقكم ومن أسفل منكم وإذ زاغت الأبصار وبلغت القلوب﴾ [الأحزَاب: 10]
Islam House Hani onlar, size hem üst tarafınızdan, hem alt tarafınızdan gelmişlerdi. Hani gözler kaymış ve yürekler ağızlara gelmişti. Allah hakkında bir takım zanlarda bulunuyordunuz |
Yasar Nuri Ozturk Hani, onlar, ust yanınızdan, alt tarafınızdan size saldırmıstı da gozler kaymıs, yurekler gırtlaklara ulasmıstı. Allah hakkında turlu zanlarda bulunuyordunuz |
Yasar Nuri Ozturk Hani, onlar, üst yanınızdan, alt tarafınızdan size saldırmıştı da gözler kaymış, yürekler gırtlaklara ulaşmıştı. Allah hakkında türlü zanlarda bulunuyordunuz |
Yasar Nuri Ozturk Hani, onlar, ust yanınızdan, alt tarafınızdan size saldırmıstı da gozler kaymıs, yurekler gırtlaklara ulasmıstı. Allah hakkında turlu zanlarda bulunuyordunuz |
Yasar Nuri Ozturk Hani, onlar, üst yanınızdan, alt tarafınızdan size saldırmıştı da gözler kaymış, yürekler gırtlaklara ulaşmıştı. Allah hakkında türlü zanlarda bulunuyordunuz |
Y. N. Ozturk Hani, onlar, ust yanınızdan, alt tarafınızdan size saldırmıstı da gozler kaymıs, yurekler gırtlaklara ulasmıstı. Allah hakkında turlu zanlarda bulunuyordunuz |
Y. N. Ozturk Hani, onlar, üst yanınızdan, alt tarafınızdan size saldırmıştı da gözler kaymış, yürekler gırtlaklara ulaşmıştı. Allah hakkında türlü zanlarda bulunuyordunuz |