×

Eger Medine’nin her tarafından uzerilerine gelinse ve kendilerinden fitne (sirk kosup, dinden 33:14 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Al-Ahzab ⮕ (33:14) ayat 14 in Turkish_Modern

33:14 Surah Al-Ahzab ayat 14 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Ahzab ayat 14 - الأحزَاب - Page - Juz 21

﴿وَلَوۡ دُخِلَتۡ عَلَيۡهِم مِّنۡ أَقۡطَارِهَا ثُمَّ سُئِلُواْ ٱلۡفِتۡنَةَ لَأٓتَوۡهَا وَمَا تَلَبَّثُواْ بِهَآ إِلَّا يَسِيرٗا ﴾
[الأحزَاب: 14]

Eger Medine’nin her tarafından uzerilerine gelinse ve kendilerinden fitne (sirk kosup, dinden donmeleri) istenmis olsaydı, onu mutlaka yaparlardı ve pek fazla gecikmezlerdi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولو دخلت عليهم من أقطارها ثم سئلوا الفتنة لآتوها وما تلبثوا بها, باللغة التركية الحديثة

﴿ولو دخلت عليهم من أقطارها ثم سئلوا الفتنة لآتوها وما تلبثوا بها﴾ [الأحزَاب: 14]

Islam House
Eğer Medine’nin her tarafından üzerilerine gelinse ve kendilerinden fitne (şirk koşup, dinden dönmeleri) istenmiş olsaydı, onu mutlaka yaparlardı ve pek fazla gecikmezlerdi
Yasar Nuri Ozturk
Eger Medine'nin her yanından uzerlerine gelinseydi de onların kent icinde fitne cıkarmaları istenseydi, onu mutlaka yaparlardı; o konuda fazla gecikmezlerdi
Yasar Nuri Ozturk
Eğer Medine'nin her yanından üzerlerine gelinseydi de onların kent içinde fitne çıkarmaları istenseydi, onu mutlaka yaparlardı; o konuda fazla gecikmezlerdi
Yasar Nuri Ozturk
Eger Medine´nin her yanından uzerlerine gelinseydi de onların kent icinde fitne cıkarmaları istenseydi, onu mutlaka yaparlardı; o konuda fazla gecikmezlerdi
Yasar Nuri Ozturk
Eğer Medine´nin her yanından üzerlerine gelinseydi de onların kent içinde fitne çıkarmaları istenseydi, onu mutlaka yaparlardı; o konuda fazla gecikmezlerdi
Y. N. Ozturk
Eger Medine´nin her yanından uzerlerine gelinseydi de onların kent icinde fitne cıkarmaları istenseydi, onu mutlaka yaparlardı; o konuda fazla gecikmezlerdi
Y. N. Ozturk
Eğer Medine´nin her yanından üzerlerine gelinseydi de onların kent içinde fitne çıkarmaları istenseydi, onu mutlaka yaparlardı; o konuda fazla gecikmezlerdi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek