Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Ahzab ayat 57 - الأحزَاب - Page - Juz 22
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ يُؤۡذُونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ لَعَنَهُمُ ٱللَّهُ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ وَأَعَدَّ لَهُمۡ عَذَابٗا مُّهِينٗا ﴾
[الأحزَاب: 57]
﴿إن الذين يؤذون الله ورسوله لعنهم الله في الدنيا والآخرة وأعد لهم﴾ [الأحزَاب: 57]
Islam House Allah ve Peygamber’ine eza verenleri Allah, dünyada ve ahirette lanetlemiş ve onlara alçaltıcı bir azap hazırlamıştır |
Yasar Nuri Ozturk Allah'ı ve resulunu incitenleri Allah dunyada da ahirette de lanetlemistir. Onlar icin, alcaltıcı bir azap da hazırlanmıstır |
Yasar Nuri Ozturk Allah'ı ve resulünü incitenleri Allah dünyada da âhirette de lanetlemiştir. Onlar için, alçaltıcı bir azap da hazırlanmıştır |
Yasar Nuri Ozturk Allah´ı ve resulunu incitenleri Allah dunyada da ahirette de lanetlemistir. Onlar icin, alcaltıcı bir azap da hazırlanmıstır |
Yasar Nuri Ozturk Allah´ı ve resulünü incitenleri Allah dünyada da âhirette de lanetlemiştir. Onlar için, alçaltıcı bir azap da hazırlanmıştır |
Y. N. Ozturk Allah´ı ve resulunu incitenleri Allah dunyada da ahirette de lanetlemistir. Onlar icin, alcaltıcı bir azap da hazırlanmıstır |
Y. N. Ozturk Allah´ı ve resulünü incitenleri Allah dünyada da âhirette de lanetlemiştir. Onlar için, alçaltıcı bir azap da hazırlanmıştır |