Quran with Turkish_Modern translation - Surah FaTir ayat 7 - فَاطِر - Page - Juz 22
﴿ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَهُمۡ عَذَابٞ شَدِيدٞۖ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَأَجۡرٞ كَبِيرٌ ﴾
[فَاطِر: 7]
﴿الذين كفروا لهم عذاب شديد والذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم مغفرة وأجر﴾ [فَاطِر: 7]
Islam House Kâfirler için şiddetli bir azap vardır. İman edenler ve salih amellerde bulunanlar için mağfiret ve büyük bir mükâfat vardır |
Yasar Nuri Ozturk Kufre sapanlar icin siddetli bir azap vardır. Iman edip hayra ve barısa yonelik ameller isleyenlere gelince onlar icin bir bagıslanma ve buyuk bir odul olacaktır |
Yasar Nuri Ozturk Küfre sapanlar için şiddetli bir azap vardır. İman edip hayra ve barışa yönelik ameller işleyenlere gelince onlar için bir bağışlanma ve büyük bir ödül olacaktır |
Yasar Nuri Ozturk Kufre sapanlar icin siddetli bir azap vardır. Iman edip hayra ve barısa yonelik ameller isleyenlere gelince onlar icin bir bagıslanma ve buyuk bir odul olacaktır |
Yasar Nuri Ozturk Küfre sapanlar için şiddetli bir azap vardır. İman edip hayra ve barışa yönelik ameller işleyenlere gelince onlar için bir bağışlanma ve büyük bir ödül olacaktır |
Y. N. Ozturk Kufre sapanlar icin siddetli bir azap vardır. Iman edip hayra ve barısa yonelik ameller isleyenlere gelince onlar icin bir bagıslanma ve buyuk bir odul olacaktır |
Y. N. Ozturk Küfre sapanlar için şiddetli bir azap vardır. İman edip hayra ve barışa yönelik ameller işleyenlere gelince onlar için bir bağışlanma ve büyük bir ödül olacaktır |