×

Muhakkak biz oluleri diriltiriz. Onların ileri gonderdiklerini de, geride bıraktıklarını (izlerini) da 36:12 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Ya-Sin ⮕ (36:12) ayat 12 in Turkish_Modern

36:12 Surah Ya-Sin ayat 12 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Ya-Sin ayat 12 - يسٓ - Page - Juz 22

﴿إِنَّا نَحۡنُ نُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَنَكۡتُبُ مَا قَدَّمُواْ وَءَاثَٰرَهُمۡۚ وَكُلَّ شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ فِيٓ إِمَامٖ مُّبِينٖ ﴾
[يسٓ: 12]

Muhakkak biz oluleri diriltiriz. Onların ileri gonderdiklerini de, geride bıraktıklarını (izlerini) da yazarız. Biz, her seyi apacık bir kitapta (Levh-i Mahfuz'da) sayıp yazmısızdır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنا نحن نحيي الموتى ونكتب ما قدموا وآثارهم وكل شيء أحصيناه في, باللغة التركية الحديثة

﴿إنا نحن نحيي الموتى ونكتب ما قدموا وآثارهم وكل شيء أحصيناه في﴾ [يسٓ: 12]

Islam House
Muhakkak biz ölüleri diriltiriz. Onların ileri gönderdiklerini de, geride bıraktıklarını (izlerini) da yazarız. Biz, her şeyi apaçık bir kitapta (Levh-i Mahfûz'da) sayıp yazmışızdır
Yasar Nuri Ozturk
Biz, yalnız biz, oluleri diriltiriz ve onların onden gonderdiklerini de eserlerini de yazarız! Zaten biz her seyi apacık bir kutukte ayrıntılı olarak kaydetmisizdir
Yasar Nuri Ozturk
Biz, yalnız biz, ölüleri diriltiriz ve onların önden gönderdiklerini de eserlerini de yazarız! Zaten biz her şeyi apaçık bir kütükte ayrıntılı olarak kaydetmişizdir
Yasar Nuri Ozturk
Biz, yalnız biz, oluleri diriltiriz ve onların onden gonderdiklerini de eserlerini de yazarız. Zaten biz her seyi apacık bir kutukte ayrıntılı olarak kaydetmisizdir
Yasar Nuri Ozturk
Biz, yalnız biz, ölüleri diriltiriz ve onların önden gönderdiklerini de eserlerini de yazarız. Zaten biz her şeyi apaçık bir kütükte ayrıntılı olarak kaydetmişizdir
Y. N. Ozturk
Biz, yalnız biz, oluleri diriltiriz ve onların onden gonderdiklerini de eserlerini de yazarız! Zaten biz her seyi apacık bir kutukte ayrıntılı olarak kaydetmisizdir
Y. N. Ozturk
Biz, yalnız biz, ölüleri diriltiriz ve onların önden gönderdiklerini de eserlerini de yazarız! Zaten biz her şeyi apaçık bir kütükte ayrıntılı olarak kaydetmişizdir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek