×

Gece de kendileri icin bir delildir. Gunduzu ondan sıyırarak cekip alırız. Bir 36:37 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Ya-Sin ⮕ (36:37) ayat 37 in Turkish_Modern

36:37 Surah Ya-Sin ayat 37 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Ya-Sin ayat 37 - يسٓ - Page - Juz 23

﴿وَءَايَةٞ لَّهُمُ ٱلَّيۡلُ نَسۡلَخُ مِنۡهُ ٱلنَّهَارَ فَإِذَا هُم مُّظۡلِمُونَ ﴾
[يسٓ: 37]

Gece de kendileri icin bir delildir. Gunduzu ondan sıyırarak cekip alırız. Bir de bakarsın ki karanlık icinde kalmıslardır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وآية لهم الليل نسلخ منه النهار فإذا هم مظلمون, باللغة التركية الحديثة

﴿وآية لهم الليل نسلخ منه النهار فإذا هم مظلمون﴾ [يسٓ: 37]

Islam House
Gece de kendileri için bir delildir. Gündüzü ondan sıyırarak çekip alırız. Bir de bakarsın ki karanlık içinde kalmışlardır
Yasar Nuri Ozturk
Gece de onlar icin bir mucizedir. Gunduzu ondan soyup alırız da onlar karanlıga gomuluverirler
Yasar Nuri Ozturk
Gece de onlar için bir mucizedir. Gündüzü ondan soyup alırız da onlar karanlığa gömülüverirler
Yasar Nuri Ozturk
Gece de onlar icin bir mucizedir. Gunduzu ondan soyup alırız da onlar karanlıga gomuluverirler
Yasar Nuri Ozturk
Gece de onlar için bir mucizedir. Gündüzü ondan soyup alırız da onlar karanlığa gömülüverirler
Y. N. Ozturk
Gece de onlar icin bir mucizedir. Gunduzu ondan soyup alırız da onlar karanlıga gomuluverirler
Y. N. Ozturk
Gece de onlar için bir mucizedir. Gündüzü ondan soyup alırız da onlar karanlığa gömülüverirler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek