Quran with Turkish_Modern translation - Surah sad ayat 17 - صٓ - Page - Juz 23
﴿ٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَٱذۡكُرۡ عَبۡدَنَا دَاوُۥدَ ذَا ٱلۡأَيۡدِۖ إِنَّهُۥٓ أَوَّابٌ ﴾
[صٓ: 17]
﴿اصبر على ما يقولون واذكر عبدنا داود ذا الأيد إنه أواب﴾ [صٓ: 17]
Islam House Onların söylediklerine sabırlı ol. O kuvvet sahibi kulumuz Davud'u hatırla. O, her zaman Allah'a yönelirdi |
Yasar Nuri Ozturk Onların dediklerine sabret! O kuvvet sahibi kulumuz Davud'u an! O, tespih nagmeleri dokturen bir kul idi |
Yasar Nuri Ozturk Onların dediklerine sabret! O kuvvet sahibi kulumuz Davûd'u an! O, tespih nağmeleri döktüren bir kul idi |
Yasar Nuri Ozturk Onların dediklerine sabret! O kuvvet sahibi kulumuz Davud´u an! O, tespih nagmeleri dokturen bir kul idi |
Yasar Nuri Ozturk Onların dediklerine sabret! O kuvvet sahibi kulumuz Davûd´u an! O, tespih nağmeleri döktüren bir kul idi |
Y. N. Ozturk Onların dediklerine sabret! O kuvvet sahibi kulumuz Davud´u an! O, tespih nagmeleri dokturen bir kul idi |
Y. N. Ozturk Onların dediklerine sabret! O kuvvet sahibi kulumuz Davûd´u an! O, tespih nağmeleri döktüren bir kul idi |