Quran with Turkish_Modern translation - Surah sad ayat 18 - صٓ - Page - Juz 23
﴿إِنَّا سَخَّرۡنَا ٱلۡجِبَالَ مَعَهُۥ يُسَبِّحۡنَ بِٱلۡعَشِيِّ وَٱلۡإِشۡرَاقِ ﴾
[صٓ: 18]
﴿إنا سخرنا الجبال معه يسبحن بالعشي والإشراق﴾ [صٓ: 18]
Islam House Doğrusu biz dağlara boyun eğdirdik. Akşam ve sabah onlar kendisiyle (Davud ile) birlikte (Allah'ı) tesbih ederlerdi |
Yasar Nuri Ozturk Dagları onunla birlikte buyruk altına almıstık: Aksam-sabah birlikte tespih ederlerdi |
Yasar Nuri Ozturk Dağları onunla birlikte buyruk altına almıştık: Akşam-sabah birlikte tespih ederlerdi |
Yasar Nuri Ozturk Dagları onunla birlikte buyruk altına almıstık: Aksam sabah birlikte tespih ederlerdi |
Yasar Nuri Ozturk Dağları onunla birlikte buyruk altına almıştık: Akşam sabah birlikte tespih ederlerdi |
Y. N. Ozturk Dagları onunla birlikte buyruk altına almıstık: Aksam-sabah birlikte tespih ederlerdi |
Y. N. Ozturk Dağları onunla birlikte buyruk altına almıştık: Akşam-sabah birlikte tespih ederlerdi |