×

Biz onlarla alay ederdik. Yoksa gozler mi onlardan kaydı (da goremiyoruz)?” 38:63 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah sad ⮕ (38:63) ayat 63 in Turkish_Modern

38:63 Surah sad ayat 63 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah sad ayat 63 - صٓ - Page - Juz 23

﴿أَتَّخَذۡنَٰهُمۡ سِخۡرِيًّا أَمۡ زَاغَتۡ عَنۡهُمُ ٱلۡأَبۡصَٰرُ ﴾
[صٓ: 63]

Biz onlarla alay ederdik. Yoksa gozler mi onlardan kaydı (da goremiyoruz)?”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أتخذناهم سخريا أم زاغت عنهم الأبصار, باللغة التركية الحديثة

﴿أتخذناهم سخريا أم زاغت عنهم الأبصار﴾ [صٓ: 63]

Islam House
Biz onlarla alay ederdik. Yoksa gözler mi onlardan kaydı (da göremiyoruz)?”
Yasar Nuri Ozturk
Onları alaya alırdık; yoksa gozler onlardan kaydı mı
Yasar Nuri Ozturk
Onları alaya alırdık; yoksa gözler onlardan kaydı mı
Yasar Nuri Ozturk
Onları alaya alırdık; yoksa gozler onlardan kaydı mı
Yasar Nuri Ozturk
Onları alaya alırdık; yoksa gözler onlardan kaydı mı
Y. N. Ozturk
Onları alaya alırdık; yoksa gozler onlardan kaydı mı
Y. N. Ozturk
Onları alaya alırdık; yoksa gözler onlardan kaydı mı
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek