×

De ki: "Ey milletim! Durumunuzun gerektirdigini yapın; dogrusu ben de yapacagım. Elbette 39:39 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Az-Zumar ⮕ (39:39) ayat 39 in Turkish_Modern

39:39 Surah Az-Zumar ayat 39 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Az-Zumar ayat 39 - الزُّمَر - Page - Juz 24

﴿قُلۡ يَٰقَوۡمِ ٱعۡمَلُواْ عَلَىٰ مَكَانَتِكُمۡ إِنِّي عَٰمِلٞۖ فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ ﴾
[الزُّمَر: 39]

De ki: "Ey milletim! Durumunuzun gerektirdigini yapın; dogrusu ben de yapacagım. Elbette yakında bileceksiniz

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل ياقوم اعملوا على مكانتكم إني عامل فسوف تعلمون, باللغة التركية الحديثة

﴿قل ياقوم اعملوا على مكانتكم إني عامل فسوف تعلمون﴾ [الزُّمَر: 39]

Islam House
De ki: "Ey milletim! Durumunuzun gerektirdiğini yapın; doğrusu ben de yapacağım. Elbette yakında bileceksiniz
Yasar Nuri Ozturk
De ki: "Ey toplumum! Yapabildiginizi yapın; ben de kendi isimi yapacagım. Yakında bileceksiniz
Yasar Nuri Ozturk
De ki: "Ey toplumum! Yapabildiğinizi yapın; ben de kendi işimi yapacağım. Yakında bileceksiniz
Yasar Nuri Ozturk
De ki: "Ey toplumum! Yapabildiginizi yapın; ben de kendi isimi yapacagım. Yakında bileceksiniz
Yasar Nuri Ozturk
De ki: "Ey toplumum! Yapabildiğinizi yapın; ben de kendi işimi yapacağım. Yakında bileceksiniz
Y. N. Ozturk
De ki: "Ey toplumum! Yapabildiginizi yapın; ben de kendi isimi yapacagım. Yakında bileceksiniz
Y. N. Ozturk
De ki: "Ey toplumum! Yapabildiğinizi yapın; ben de kendi işimi yapacağım. Yakında bileceksiniz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek