×

Dilerse O, ruzgarı durdurur da onun (denizin) ustunde kalakalırlar. Iste bunda da 42:33 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Ash-Shura ⮕ (42:33) ayat 33 in Turkish_Modern

42:33 Surah Ash-Shura ayat 33 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Ash-Shura ayat 33 - الشُّوري - Page - Juz 25

﴿إِن يَشَأۡ يُسۡكِنِ ٱلرِّيحَ فَيَظۡلَلۡنَ رَوَاكِدَ عَلَىٰ ظَهۡرِهِۦٓۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّكُلِّ صَبَّارٖ شَكُورٍ ﴾
[الشُّوري: 33]

Dilerse O, ruzgarı durdurur da onun (denizin) ustunde kalakalırlar. Iste bunda da cok sabreden ve sukreden herkes icin ayetler vardır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن يشأ يسكن الريح فيظللن رواكد على ظهره إن في ذلك لآيات, باللغة التركية الحديثة

﴿إن يشأ يسكن الريح فيظللن رواكد على ظهره إن في ذلك لآيات﴾ [الشُّوري: 33]

Islam House
Dilerse O, rüzgârı durdurur da onun (denizin) üstünde kalakalırlar. İşte bunda da çok sabreden ve şükreden herkes için ayetler vardır
Yasar Nuri Ozturk
Dilerse ruzgarı durdurur da o akıp giden gemiler denizin sırtında donmus gibi kalırlar. Geregince sabreden, geregince sukreden herkes icin butun bunlarda elbette ki ibretler vardır
Yasar Nuri Ozturk
Dilerse rüzgârı durdurur da o akıp giden gemiler denizin sırtında donmuş gibi kalırlar. Gereğince sabreden, gereğince şükreden herkes için bütün bunlarda elbette ki ibretler vardır
Yasar Nuri Ozturk
Dilerse ruzgarı durdurur da o akıp giden gemiler denizin sırtında donmus gibi kalırlar. Geregince sabreden, geregince sukreden herkes icin butun bunlarda elbette ki ibretler vardır
Yasar Nuri Ozturk
Dilerse rüzgârı durdurur da o akıp giden gemiler denizin sırtında donmuş gibi kalırlar. Gereğince sabreden, gereğince şükreden herkes için bütün bunlarda elbette ki ibretler vardır
Y. N. Ozturk
Dilerse ruzgarı durdurur da o akıp giden gemiler denizin sırtında donmus gibi kalırlar. Geregince sabreden, geregince sukreden herkes icin butun bunlarda elbette ki ibretler vardır
Y. N. Ozturk
Dilerse rüzgârı durdurur da o akıp giden gemiler denizin sırtında donmuş gibi kalırlar. Gereğince sabreden, gereğince şükreden herkes için bütün bunlarda elbette ki ibretler vardır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek