Quran with Turkish_Modern translation - Surah Az-Zukhruf ayat 38 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَنَا قَالَ يَٰلَيۡتَ بَيۡنِي وَبَيۡنَكَ بُعۡدَ ٱلۡمَشۡرِقَيۡنِ فَبِئۡسَ ٱلۡقَرِينُ ﴾
[الزُّخرُف: 38]
﴿حتى إذا جاءنا قال ياليت بيني وبينك بعد المشرقين فبئس القرين﴾ [الزُّخرُف: 38]
| Islam House Nihayet, o bize geldiği zaman: "Keşke benimle senin aranda doğu ve batı kadar uzaklık olsaydı. Ne kötü bir dostmuşsun!" derler |
| Yasar Nuri Ozturk Sonunda bize geldiginde, seytan, yoldasına soyle der: "Keske aramızda iki dogu arası kadar uzaklık olsaydı. Ne kotu yoldasmıssın sen |
| Yasar Nuri Ozturk Sonunda bize geldiğinde, şeytan, yoldaşına şöyle der: "Keşke aramızda iki doğu arası kadar uzaklık olsaydı. Ne kötü yoldaşmışsın sen |
| Yasar Nuri Ozturk Sonunda bize geldiginde, seytan yoldasına soyle der: "Keske aramızda iki dogu arası kadar uzaklık olsaydı. Ne kotu yoldasmıssın sen |
| Yasar Nuri Ozturk Sonunda bize geldiğinde, şeytan yoldaşına şöyle der: "Keşke aramızda iki doğu arası kadar uzaklık olsaydı. Ne kötü yoldaşmışsın sen |
| Y. N. Ozturk Sonunda bize geldiginde, seytan, yoldasına soyle der: "Keske aramızda iki dogu arası kadar uzaklık olsaydı. Ne kotu yoldasmıssın sen |
| Y. N. Ozturk Sonunda bize geldiğinde, şeytan, yoldaşına şöyle der: "Keşke aramızda iki doğu arası kadar uzaklık olsaydı. Ne kötü yoldaşmışsın sen |