×

Suphesiz o (Isa), kıyamet icin bir ilimdir/delildir. O halde, kıyametten yana bir 43:61 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:61) ayat 61 in Turkish_Modern

43:61 Surah Az-Zukhruf ayat 61 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Az-Zukhruf ayat 61 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿وَإِنَّهُۥ لَعِلۡمٞ لِّلسَّاعَةِ فَلَا تَمۡتَرُنَّ بِهَا وَٱتَّبِعُونِۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ ﴾
[الزُّخرُف: 61]

Suphesiz o (Isa), kıyamet icin bir ilimdir/delildir. O halde, kıyametten yana bir supheniz olmasın. Bana uyun. Dosdogru yol budur

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإنه لعلم للساعة فلا تمترن بها واتبعون هذا صراط مستقيم, باللغة التركية الحديثة

﴿وإنه لعلم للساعة فلا تمترن بها واتبعون هذا صراط مستقيم﴾ [الزُّخرُف: 61]

Islam House
Şüphesiz o (İsa), kıyamet için bir ilimdir/delildir. O halde, kıyametten yana bir şüpheniz olmasın. Bana uyun. Dosdoğru yol budur
Yasar Nuri Ozturk
Hic kuskusuz o, kıyamet saati icin bir bilgidir. O halde sakın o saat hakkında supheye dusmeyin; bana uyun. Dosdogru yol budur
Yasar Nuri Ozturk
Hiç kuşkusuz o, kıyamet saati için bir bilgidir. O halde sakın o saat hakkında şüpheye düşmeyin; bana uyun. Dosdoğru yol budur
Yasar Nuri Ozturk
Hic kuskusuz o, kıyamet saati icin bir bilgidir. O halde sakın o saat hakkında supheye dusmeyin; bana uyun. Dosdogru yol budur
Yasar Nuri Ozturk
Hiç kuşkusuz o, kıyamet saati için bir bilgidir. O halde sakın o saat hakkında şüpheye düşmeyin; bana uyun. Dosdoğru yol budur
Y. N. Ozturk
Hic kuskusuz o, kıyamet saati icin bir bilgidir. O halde sakın o saat hakkında supheye dusmeyin; bana uyun. Dosdogru yol budur
Y. N. Ozturk
Hiç kuşkusuz o, kıyamet saati için bir bilgidir. O halde sakın o saat hakkında şüpheye düşmeyin; bana uyun. Dosdoğru yol budur
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek