Quran with Turkish_Modern translation - Surah Ad-Dukhan ayat 18 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿أَنۡ أَدُّوٓاْ إِلَيَّ عِبَادَ ٱللَّهِۖ إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ ﴾
[الدُّخان: 18]
﴿أن أدوا إلي عباد الله إني لكم رسول أمين﴾ [الدُّخان: 18]
Islam House Allah’ın kullarını (İsrailoğulları'nı) bana verin/teslim edin. Ben güvenilir bir peygamberim." demişti |
Yasar Nuri Ozturk Soyle sesleniyordu: "Ey Allah'ın kulları, bana gelin! Cunku ben sizin icin guvenilir bir resulum |
Yasar Nuri Ozturk Şöyle sesleniyordu: "Ey Allah'ın kulları, bana gelin! Çünkü ben sizin için güvenilir bir resulüm |
Yasar Nuri Ozturk Soyle sesleniyordu: "Ey Allah´ın kulları, bana gelin! Cunku ben sizin icin guvenilir bir resulum |
Yasar Nuri Ozturk Şöyle sesleniyordu: "Ey Allah´ın kulları, bana gelin! Çünkü ben sizin için güvenilir bir resulüm |
Y. N. Ozturk Soyle sesleniyordu: "Ey Allah´ın kulları, bana gelin! Cunku ben sizin icin guvenilir bir resulum |
Y. N. Ozturk Şöyle sesleniyordu: "Ey Allah´ın kulları, bana gelin! Çünkü ben sizin için güvenilir bir resulüm |