×

Allah’ın kullarını (Israilogulları'nı) bana verin/teslim edin. Ben guvenilir bir peygamberim." demisti 44:18 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Ad-Dukhan ⮕ (44:18) ayat 18 in Turkish_Modern

44:18 Surah Ad-Dukhan ayat 18 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Ad-Dukhan ayat 18 - الدُّخان - Page - Juz 25

﴿أَنۡ أَدُّوٓاْ إِلَيَّ عِبَادَ ٱللَّهِۖ إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ ﴾
[الدُّخان: 18]

Allah’ın kullarını (Israilogulları'nı) bana verin/teslim edin. Ben guvenilir bir peygamberim." demisti

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أن أدوا إلي عباد الله إني لكم رسول أمين, باللغة التركية الحديثة

﴿أن أدوا إلي عباد الله إني لكم رسول أمين﴾ [الدُّخان: 18]

Islam House
Allah’ın kullarını (İsrailoğulları'nı) bana verin/teslim edin. Ben güvenilir bir peygamberim." demişti
Yasar Nuri Ozturk
Soyle sesleniyordu: "Ey Allah'ın kulları, bana gelin! Cunku ben sizin icin guvenilir bir resulum
Yasar Nuri Ozturk
Şöyle sesleniyordu: "Ey Allah'ın kulları, bana gelin! Çünkü ben sizin için güvenilir bir resulüm
Yasar Nuri Ozturk
Soyle sesleniyordu: "Ey Allah´ın kulları, bana gelin! Cunku ben sizin icin guvenilir bir resulum
Yasar Nuri Ozturk
Şöyle sesleniyordu: "Ey Allah´ın kulları, bana gelin! Çünkü ben sizin için güvenilir bir resulüm
Y. N. Ozturk
Soyle sesleniyordu: "Ey Allah´ın kulları, bana gelin! Cunku ben sizin icin guvenilir bir resulum
Y. N. Ozturk
Şöyle sesleniyordu: "Ey Allah´ın kulları, bana gelin! Çünkü ben sizin için güvenilir bir resulüm
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek