Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Ma’idah ayat 100 - المَائدة - Page - Juz 7
﴿قُل لَّا يَسۡتَوِي ٱلۡخَبِيثُ وَٱلطَّيِّبُ وَلَوۡ أَعۡجَبَكَ كَثۡرَةُ ٱلۡخَبِيثِۚ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ يَٰٓأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ ﴾
[المَائدة: 100]
﴿قل لا يستوي الخبيث والطيب ولو أعجبك كثرة الخبيث فاتقوا الله ياأولي﴾ [المَائدة: 100]
Islam House De ki: “Pis ile temiz bir olmaz. Pisin çokluğu hoşuna gitse bile.” Ey akıl sahipleri! Allah’a karşı gelmekten sakının ki kurtuluşa eresiniz |
Yasar Nuri Ozturk De ki: "Pisin coklugu seni hayrete dusurse de pisle temiz bir olmaz. O halde, ey akıl ve gonul sahipleri! Allah'tan korkun ki kurtulusa erebilesiniz |
Yasar Nuri Ozturk De ki: "Pisin çokluğu seni hayrete düşürse de pisle temiz bir olmaz. O halde, ey akıl ve gönül sahipleri! Allah'tan korkun ki kurtuluşa erebilesiniz |
Yasar Nuri Ozturk De ki: "Pisin coklugu seni hayrete dusurse de pisle temiz bir olmaz. O halde, ey akıl ve gonul sahipleri! Allah´tan korkun ki kurtulusa erebilesiniz |
Yasar Nuri Ozturk De ki: "Pisin çokluğu seni hayrete düşürse de pisle temiz bir olmaz. O halde, ey akıl ve gönül sahipleri! Allah´tan korkun ki kurtuluşa erebilesiniz |
Y. N. Ozturk De ki: "Pisin coklugu seni hayrete dusurse de pisle temiz bir olmaz. O halde, ey akıl ve gonul sahipleri! Allah´tan korkun ki kurtulusa erebilesiniz |
Y. N. Ozturk De ki: "Pisin çokluğu seni hayrete düşürse de pisle temiz bir olmaz. O halde, ey akıl ve gönül sahipleri! Allah´tan korkun ki kurtuluşa erebilesiniz |