×

Ey iman edenler! Aranızda gizli konusurken gunah, dusmanlık ve Peygambere karsı gelmek 58:9 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Al-Mujadilah ⮕ (58:9) ayat 9 in Turkish_Modern

58:9 Surah Al-Mujadilah ayat 9 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Mujadilah ayat 9 - المُجَادلة - Page - Juz 28

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا تَنَٰجَيۡتُمۡ فَلَا تَتَنَٰجَوۡاْ بِٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِ وَمَعۡصِيَتِ ٱلرَّسُولِ وَتَنَٰجَوۡاْ بِٱلۡبِرِّ وَٱلتَّقۡوَىٰۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِيٓ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ ﴾
[المُجَادلة: 9]

Ey iman edenler! Aranızda gizli konusurken gunah, dusmanlık ve Peygambere karsı gelmek hususunda fısıldasmayın, iyilik ve takva konusunda konusun. Huzurunda toplanacagınız Allah’tan korkun

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين آمنوا إذا تناجيتم فلا تتناجوا بالإثم والعدوان ومعصية الرسول وتناجوا, باللغة التركية الحديثة

﴿ياأيها الذين آمنوا إذا تناجيتم فلا تتناجوا بالإثم والعدوان ومعصية الرسول وتناجوا﴾ [المُجَادلة: 9]

Islam House
Ey iman edenler! Aranızda gizli konuşurken günah, düşmanlık ve Peygambere karşı gelmek hususunda fısıldaşmayın, iyilik ve takva konusunda konuşun. Huzurunda toplanacağınız Allah’tan korkun
Yasar Nuri Ozturk
Ey iman edenler! Aranızda fısıldastıgınız zaman, gunah, dusmanlık ve resule isyan hususlarında fısıldasmayın; hayırda erginlik/durustluk ve takva konusunda fısıldasın. Huzurunda hasredileceginiz Allah'tan sakının
Yasar Nuri Ozturk
Ey iman edenler! Aranızda fısıldaştığınız zaman, günah, düşmanlık ve resule isyan hususlarında fısıldaşmayın; hayırda erginlik/dürüstlük ve takva konusunda fısıldaşın. Huzurunda haşredileceğiniz Allah'tan sakının
Yasar Nuri Ozturk
Ey iman edenler! Aranızda fısıldastıgınız zaman, gunah, dusmanlık ve resule isyan hususlarında fısıldasmayın; hayırda erginlik/durustluk ve takva konusunda fısıldasın. Huzurunda hasredileceginiz Allah´tan sakının
Yasar Nuri Ozturk
Ey iman edenler! Aranızda fısıldaştığınız zaman, günah, düşmanlık ve resule isyan hususlarında fısıldaşmayın; hayırda erginlik/dürüstlük ve takva konusunda fısıldaşın. Huzurunda haşredileceğiniz Allah´tan sakının
Y. N. Ozturk
Ey iman edenler! Aranızda fısıldastıgınız zaman, gunah, dusmanlık ve resule isyan hususlarında fısıldasmayın; hayırda erginlik/durustluk ve takva konusunda fısıldasın. Huzurunda hasredileceginiz Allah´tan sakının
Y. N. Ozturk
Ey iman edenler! Aranızda fısıldaştığınız zaman, günah, düşmanlık ve resule isyan hususlarında fısıldaşmayın; hayırda erginlik/dürüstlük ve takva konusunda fısıldaşın. Huzurunda haşredileceğiniz Allah´tan sakının
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek