×

Eslerinizden kafirlere bir sey gecer de siz de onlara galip gelirseniz, esleri 60:11 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Al-Mumtahanah ⮕ (60:11) ayat 11 in Turkish_Modern

60:11 Surah Al-Mumtahanah ayat 11 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Mumtahanah ayat 11 - المُمتَحنَة - Page - Juz 28

﴿وَإِن فَاتَكُمۡ شَيۡءٞ مِّنۡ أَزۡوَٰجِكُمۡ إِلَى ٱلۡكُفَّارِ فَعَاقَبۡتُمۡ فَـَٔاتُواْ ٱلَّذِينَ ذَهَبَتۡ أَزۡوَٰجُهُم مِّثۡلَ مَآ أَنفَقُواْۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِيٓ أَنتُم بِهِۦ مُؤۡمِنُونَ ﴾
[المُمتَحنَة: 11]

Eslerinizden kafirlere bir sey gecer de siz de onlara galip gelirseniz, esleri gidenlere harcadıkları kadar verin. Iman ettiginiz Allah’tan korkun

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإن فاتكم شيء من أزواجكم إلى الكفار فعاقبتم فآتوا الذين ذهبت أزواجهم, باللغة التركية الحديثة

﴿وإن فاتكم شيء من أزواجكم إلى الكفار فعاقبتم فآتوا الذين ذهبت أزواجهم﴾ [المُمتَحنَة: 11]

Islam House
Eşlerinizden kâfirlere bir şey geçer de siz de onlara galip gelirseniz, eşleri gidenlere harcadıkları kadar verin. İman ettiğiniz Allah’tan korkun
Yasar Nuri Ozturk
Eger, kafirler tarafına gecmis esleriniz yuzunden birseyleriniz inkarcılara gider, sonra da onlardan size kacan kadınlar yuzunden odeme sırası size gelirse, esleri gitmis olan muminlere, harcadıkları miktarı verin. Kendisine inandıgınız Allah'tan korkun
Yasar Nuri Ozturk
Eğer, kâfirler tarafına geçmiş eşleriniz yüzünden birşeyleriniz inkârcılara gider, sonra da onlardan size kaçan kadınlar yüzünden ödeme sırası size gelirse, eşleri gitmiş olan müminlere, harcadıkları miktarı verin. Kendisine inandığınız Allah'tan korkun
Yasar Nuri Ozturk
Eger, kafirler tarafına gecmis esleriniz yuzunden birseyleriniz inkarcılara gider, sonra da onlardan size kacan kadınlar yuzunden odeme sırası size gelirse, esleri gitmis olan muminlere, harcadıkları miktarı verin. Kendisine inandıgınız Allah´tan korkun
Yasar Nuri Ozturk
Eğer, kâfirler tarafına geçmiş eşleriniz yüzünden birşeyleriniz inkârcılara gider, sonra da onlardan size kaçan kadınlar yüzünden ödeme sırası size gelirse, eşleri gitmiş olan müminlere, harcadıkları miktarı verin. Kendisine inandığınız Allah´tan korkun
Y. N. Ozturk
Eger, kafirler tarafına gecmis esleriniz yuzunden birseyleriniz inkarcılara gider, sonra da onlardan size kacan kadınlar yuzunden odeme sırası size gelirse, esleri gitmis olan muminlere, harcadıkları miktarı verin. Kendisine inandıgınız Allah´tan korkun
Y. N. Ozturk
Eğer, kâfirler tarafına geçmiş eşleriniz yüzünden birşeyleriniz inkârcılara gider, sonra da onlardan size kaçan kadınlar yüzünden ödeme sırası size gelirse, eşleri gitmiş olan müminlere, harcadıkları miktarı verin. Kendisine inandığınız Allah´tan korkun
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek