Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Mulk ayat 20 - المُلك - Page - Juz 29
﴿أَمَّنۡ هَٰذَا ٱلَّذِي هُوَ جُندٞ لَّكُمۡ يَنصُرُكُم مِّن دُونِ ٱلرَّحۡمَٰنِۚ إِنِ ٱلۡكَٰفِرُونَ إِلَّا فِي غُرُورٍ ﴾ 
[المُلك: 20]
﴿أمن هذا الذي هو جند لكم ينصركم من دون الرحمن إن الكافرون﴾ [المُلك: 20]
| Islam House Rahman olan Allah'a karşı şu size yardım edecek askerleriniz hani kimlerdir? Kâfirler ancak boş bir gurur/aldanış içindedirler | 
| Yasar Nuri Ozturk Rahman'a karsı/Rahman'dan baska size yardım edecek ordunuz kimdir? Inkarcılar bir aldanıs/gurur icindeler; hepsi bu | 
| Yasar Nuri Ozturk Rahman'a karşı/Rahman'dan başka size yardım edecek ordunuz kimdir? İnkârcılar bir aldanış/gurur içindeler; hepsi bu | 
| Yasar Nuri Ozturk Rahman´a karsı/Rahman´dan baska size yardım edecek ordunuz kimdir? Inkarcılar bir aldanıs/gurur icindeler; hepsi bu | 
| Yasar Nuri Ozturk Rahman´a karşı/Rahman´dan başka size yardım edecek ordunuz kimdir? İnkârcılar bir aldanış/gurur içindeler; hepsi bu | 
| Y. N. Ozturk Rahman´a karsı/Rahman´dan baska size yardım edecek ordunuz kimdir? Inkarcılar bir aldanıs/gurur icindeler; hepsi bu | 
| Y. N. Ozturk Rahman´a karşı/Rahman´dan başka size yardım edecek ordunuz kimdir? İnkârcılar bir aldanış/gurur içindeler; hepsi bu |