Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Anfal ayat 39 - الأنفَال - Page - Juz 9
﴿وَقَٰتِلُوهُمۡ حَتَّىٰ لَا تَكُونَ فِتۡنَةٞ وَيَكُونَ ٱلدِّينُ كُلُّهُۥ لِلَّهِۚ فَإِنِ ٱنتَهَوۡاْ فَإِنَّ ٱللَّهَ بِمَا يَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ ﴾
[الأنفَال: 39]
﴿وقاتلوهم حتى لا تكون فتنة ويكون الدين كله لله فإن انتهوا فإن﴾ [الأنفَال: 39]
Islam House Hiçbir fitne kalmayıncaya ve din bütünüyle Allah’ın oluncaya kadar onlarla savaşın. Eğer vazgeçerlerse, muhakkak Allah ne yaptıklarını iyice görmektedir |
Yasar Nuri Ozturk Fitne kalmayıncaya ve din tumuyle Allah'ın oluncaya kadar onlarla savasın! Vazgecerlerse kuskusuz ki Allah, ne yaptıklarını iyice gorecektir |
Yasar Nuri Ozturk Fitne kalmayıncaya ve din tümüyle Allah'ın oluncaya kadar onlarla savaşın! Vazgeçerlerse kuşkusuz ki Allah, ne yaptıklarını iyice görecektir |
Yasar Nuri Ozturk Fitne kalmayıncaya ve din tumuyle Allah´ın oluncaya kadar onlarla savas. Vazgecerlerse kuskusuz ki Allah, ne yaptıklarını iyice gorecektir |
Yasar Nuri Ozturk Fitne kalmayıncaya ve din tümüyle Allah´ın oluncaya kadar onlarla savaş. Vazgeçerlerse kuşkusuz ki Allah, ne yaptıklarını iyice görecektir |
Y. N. Ozturk Fitne kalmayıncaya ve din tumuyle Allah´ın oluncaya kadar onlarla savasın! Vazgecerlerse kuskusuz ki Allah, ne yaptıklarını iyice gorecektir |
Y. N. Ozturk Fitne kalmayıncaya ve din tümüyle Allah´ın oluncaya kadar onlarla savaşın! Vazgeçerlerse kuşkusuz ki Allah, ne yaptıklarını iyice görecektir |