×

Allah, Mu’min erkeklere ve Mu’min kadınlara, ebedi olarak kalacakları, icinden ırmaklar akan 9:72 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah At-Taubah ⮕ (9:72) ayat 72 in Turkish_Modern

9:72 Surah At-Taubah ayat 72 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah At-Taubah ayat 72 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا وَمَسَٰكِنَ طَيِّبَةٗ فِي جَنَّٰتِ عَدۡنٖۚ وَرِضۡوَٰنٞ مِّنَ ٱللَّهِ أَكۡبَرُۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ ﴾
[التوبَة: 72]

Allah, Mu’min erkeklere ve Mu’min kadınlara, ebedi olarak kalacakları, icinden ırmaklar akan Cennetler ve Adn Cennetleri'nde cok guzel koskler vadetti. Allah’ın rızası ise, bunların hepsinden daha buyuktur. Iste bu buyuk basarıdır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وعد الله المؤمنين والمؤمنات جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها ومساكن, باللغة التركية الحديثة

﴿وعد الله المؤمنين والمؤمنات جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها ومساكن﴾ [التوبَة: 72]

Islam House
Allah, Mü’min erkeklere ve Mü’min kadınlara, ebedî olarak kalacakları, içinden ırmaklar akan Cennetler ve Adn Cennetleri'nde çok güzel köşkler vadetti. Allah’ın rızası ise, bunların hepsinden daha büyüktür. İşte bu büyük başarıdır
Yasar Nuri Ozturk
Allah, mumin erkeklerle mumin kadınlara, altından ırmaklar akan cennetler vaat etmistir. Surekli kalacaklardır orada. Adn cennetlerinde de tertemiz barınaklar vaat etmistir. Allah'ın bir hosnutlugu ise hepsinden buyuktur. Iste budur o buyuk basarı/o buyuk kurtulus
Yasar Nuri Ozturk
Allah, mümin erkeklerle mümin kadınlara, altından ırmaklar akan cennetler vaat etmiştir. Sürekli kalacaklardır orada. Adn cennetlerinde de tertemiz barınaklar vaat etmiştir. Allah'ın bir hoşnutluğu ise hepsinden büyüktür. İşte budur o büyük başarı/o büyük kurtuluş
Yasar Nuri Ozturk
Allah, mumin erkeklerle mumin kadınlara, altından ırmaklar akan cennetler vaat etmistir. Surekli kalacaklardır orada. Adn cennetlerinde de tertemiz barınaklar vaat etmistir. Allah´ın bir hosnutlugu ise hepsinden buyuktur. Iste budur o buyuk basarı/o buyuk kurtulus
Yasar Nuri Ozturk
Allah, mümin erkeklerle mümin kadınlara, altından ırmaklar akan cennetler vaat etmiştir. Sürekli kalacaklardır orada. Adn cennetlerinde de tertemiz barınaklar vaat etmiştir. Allah´ın bir hoşnutluğu ise hepsinden büyüktür. İşte budur o büyük başarı/o büyük kurtuluş
Y. N. Ozturk
Allah, mumin erkeklerle mumin kadınlara, altından ırmaklar akan cennetler vaat etmistir. Surekli kalacaklardır orada. Adn cennetlerinde de tertemiz barınaklar vaat etmistir. Allah´ın bir hosnutlugu ise hepsinden buyuktur. Iste budur o buyuk basarı/o buyuk kurtulus
Y. N. Ozturk
Allah, mümin erkeklerle mümin kadınlara, altından ırmaklar akan cennetler vaat etmiştir. Sürekli kalacaklardır orada. Adn cennetlerinde de tertemiz barınaklar vaat etmiştir. Allah´ın bir hoşnutluğu ise hepsinden büyüktür. İşte budur o büyük başarı/o büyük kurtuluş
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek