×

Onlara vaadettiğimiz (azabın) bir kısmını sana gösteririz veya senin hayatına son veririz 10:46 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Yunus ⮕ (10:46) ayat 46 in Turkish_Tefhim

10:46 Surah Yunus ayat 46 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Yunus ayat 46 - يُونس - Page - Juz 11

﴿وَإِمَّا نُرِيَنَّكَ بَعۡضَ ٱلَّذِي نَعِدُهُمۡ أَوۡ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِلَيۡنَا مَرۡجِعُهُمۡ ثُمَّ ٱللَّهُ شَهِيدٌ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ ﴾
[يُونس: 46]

Onlara vaadettiğimiz (azabın) bir kısmını sana gösteririz veya senin hayatına son veririz (de görmen ahirete kalır.) Onların dönüşleri bizedir, sonra Allah işlemekte olduklarına şahiddir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإما نرينك بعض الذي نعدهم أو نتوفينك فإلينا مرجعهم ثم الله شهيد, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿وإما نرينك بعض الذي نعدهم أو نتوفينك فإلينا مرجعهم ثم الله شهيد﴾ [يُونس: 46]

Tefhim Ul Kuran
Onlara vaadettigimiz (azabın) bir kısmını sana gosteririz veya senin hayatına son veririz (de gormen ahirete kalır.) Onların donusleri bizedir, sonra Allah islemekte olduklarına sahiddir
Shaban Britch
Onlara vadettigimizin bir kısmını sana (sen hayattayken) gosteririz; ya da seni vefat ettiririz. Onların donusu bizedir. Sonra Allah, onların yaptıklarına da sahittir
Shaban Britch
Onlara vadettiğimizin bir kısmını sana (sen hayattayken) gösteririz; ya da seni vefat ettiririz. Onların dönüşü bizedir. Sonra Allah, onların yaptıklarına da şahittir
Suat Yildirim
Onlara vaad ettigimiz seylerin bir kısmını sana gostersek, yahut seni vefat ettirsek, nasıl olsa sonunda onlar bize doneceklerdir. Elbette Allah, kendilerinin ne yapacaklarına sahittir
Suat Yildirim
Onlara vaad ettiğimiz şeylerin bir kısmını sana göstersek, yahut seni vefat ettirsek, nasıl olsa sonunda onlar bize döneceklerdir. Elbette Allah, kendilerinin ne yapacaklarına şahittir
Suleyman Ates
Ya onları uyardıgımız seylerin bir kısmını sana gosteririz. Ya da (bundan once) seni vefat ettiririz (farketmez). Nasıl olsa donusleri bizedir. Sonra Allah onların yaptıklarına da sahiddir
Suleyman Ates
Ya onları uyardığımız şeylerin bir kısmını sana gösteririz. Ya da (bundan önce) seni vefat ettiririz (farketmez). Nasıl olsa dönüşleri bizedir. Sonra Allah onların yaptıklarına da şahiddir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek