×

O size şimşeği korku ve umut olarak gösteren, (yağmur yüklü) ağırlaşmış bulutları 13:12 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Ar-Ra‘d ⮕ (13:12) ayat 12 in Turkish_Tefhim

13:12 Surah Ar-Ra‘d ayat 12 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 12 - الرَّعد - Page - Juz 13

﴿هُوَ ٱلَّذِي يُرِيكُمُ ٱلۡبَرۡقَ خَوۡفٗا وَطَمَعٗا وَيُنشِئُ ٱلسَّحَابَ ٱلثِّقَالَ ﴾
[الرَّعد: 12]

O size şimşeği korku ve umut olarak gösteren, (yağmur yüklü) ağırlaşmış bulutları (inşa edip) ortaya çıkarandır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: هو الذي يريكم البرق خوفا وطمعا وينشئ السحاب الثقال, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿هو الذي يريكم البرق خوفا وطمعا وينشئ السحاب الثقال﴾ [الرَّعد: 12]

Tefhim Ul Kuran
O size simsegi korku ve umut olarak gosteren, (yagmur yuklu) agırlasmıs bulutları (insa edip) ortaya cıkarandır
Shaban Britch
Korku ve umide dusurmek icin size simsegi gosteren, (yagmurla) yuklu bulutları var eden O’dur
Shaban Britch
Korku ve ümide düşürmek için size şimşeği gösteren, (yağmurla) yüklü bulutları var eden O’dur
Suat Yildirim
Size simsegi gostererek, hem korku hem umit verir, yagmur yuklu agır bulutlar olusturur
Suat Yildirim
Size şimşeği göstererek, hem korku hem ümit verir, yağmur yüklü ağır bulutlar oluşturur
Suleyman Ates
O'dur ki size, korku ve umud icinde simsegi gosterir. (Yagmurla yuklu) agır, agır bulutlar yapar
Suleyman Ates
O'dur ki size, korku ve umud içinde şimşeği gösterir. (Yağmurla yüklü) ağır, ağır bulutlar yapar
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek