Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Ibrahim ayat 7 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿وَإِذۡ تَأَذَّنَ رَبُّكُمۡ لَئِن شَكَرۡتُمۡ لَأَزِيدَنَّكُمۡۖ وَلَئِن كَفَرۡتُمۡ إِنَّ عَذَابِي لَشَدِيدٞ ﴾
[إبراهِيم: 7]
﴿وإذ تأذن ربكم لئن شكرتم لأزيدنكم ولئن كفرتم إن عذابي لشديد﴾ [إبراهِيم: 7]
Tefhim Ul Kuran «Rabbiniz soyle buyurmustu: -Andolsun, eger sukrederseniz gercekten size arttırırım ve andolsun, eger nankorluk ederseniz, suphesiz, benim azabım pek siddetlidir.» |
Shaban Britch Rabbiniz: Sukrederseniz andolsun ki, size karsılıgını artıracagım; nankorluk ederseniz bilin ki azabım pek cetindir, diye duyurmustu |
Shaban Britch Rabbiniz: Şükrederseniz andolsun ki, size karşılığını artıracağım; nankörlük ederseniz bilin ki azabım pek çetindir, diye duyurmuştu |
Suat Yildirim Ve dusunun ki: Rabbiniz soyle ilan buyurdu: “Eger sukrederseniz, Ben nimetlerimi daha da artırırım, ama nankorluk ederseniz haberiniz olsun ki azabım pek siddetlidir!” |
Suat Yildirim Ve düşünün ki: Rabbiniz şöyle ilan buyurdu: “Eğer şükrederseniz, Ben nimetlerimi daha da artırırım, ama nankörlük ederseniz haberiniz olsun ki azabım pek şiddetlidir!” |
Suleyman Ates Ve Rabbiniz size soyle bildirmisti: "Andolsun sukrederseniz elbette size daha fazla veririm ve eger nankorluk ederseniz azabım pek cetindir |
Suleyman Ates Ve Rabbiniz size şöyle bildirmişti: "Andolsun şükrederseniz elbette size daha fazla veririm ve eğer nankörlük ederseniz azabım pek çetindir |