Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-hijr ayat 17 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿وَحَفِظۡنَٰهَا مِن كُلِّ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٍ ﴾
[الحِجر: 17]
﴿وحفظناها من كل شيطان رجيم﴾ [الحِجر: 17]
Tefhim Ul Kuran Ve onu her kovulan seytandan koruduk |
Shaban Britch Onu (gogu) kovulmus seytanlardan koruduk |
Shaban Britch Onu (göğü) kovulmuş şeytanlardan koruduk |
Suat Yildirim Gercekten Biz, gokte burclar yarattık ve onları seyredenler icin yıldızlarla susledik.Hem onu kovulmus her seytandan koruduk. Ancak kulak hırsızlıgı edenler olursa, onu da parlak bir ısık kovalar. [25,61; 85,1; 26,212; 37,8-10] {KM, Luka} |
Suat Yildirim Gerçekten Biz, gökte burçlar yarattık ve onları seyredenler için yıldızlarla süsledik.Hem onu kovulmuş her şeytandan koruduk. Ancak kulak hırsızlığı edenler olursa, onu da parlak bir ışık kovalar. [25,61; 85,1; 26,212; 37,8-10] {KM, Luka} |
Suleyman Ates Ve onu, her recim (taslanmıs, kovulmus uydurma sozler atan) seytandan koruduk |
Suleyman Ates Ve onu, her recim (taşlanmış, kovulmuş uydurma sözler atan) şeytandan koruduk |