×

Ve onlara şu emri verdik: «Sabaha çıkarlarken onların arkası mutlaka kesilecektir.» 15:66 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Al-hijr ⮕ (15:66) ayat 66 in Turkish_Tefhim

15:66 Surah Al-hijr ayat 66 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-hijr ayat 66 - الحِجر - Page - Juz 14

﴿وَقَضَيۡنَآ إِلَيۡهِ ذَٰلِكَ ٱلۡأَمۡرَ أَنَّ دَابِرَ هَٰٓؤُلَآءِ مَقۡطُوعٞ مُّصۡبِحِينَ ﴾
[الحِجر: 66]

Ve onlara şu emri verdik: «Sabaha çıkarlarken onların arkası mutlaka kesilecektir.»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقضينا إليه ذلك الأمر أن دابر هؤلاء مقطوع مصبحين, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿وقضينا إليه ذلك الأمر أن دابر هؤلاء مقطوع مصبحين﴾ [الحِجر: 66]

Tefhim Ul Kuran
Ve onlara su emri verdik: «Sabaha cıkarlarken onların arkası mutlaka kesilecektir.»
Shaban Britch
Ona, sabahleyin onların arkasının/kokunun kesilecegini vahyettik
Shaban Britch
Ona, sabahleyin onların arkasının/kökünün kesileceğini vahyettik
Suat Yildirim
Ona su kesin emri vahyettik: “Sabaha cıkarlarken onların koku kesilmis olacaktır!”
Suat Yildirim
Ona şu kesin emri vahyettik: “Sabaha çıkarlarken onların kökü kesilmiş olacaktır!”
Suleyman Ates
Ona: "Sunlar sabaha girerlerken arkaları kesilecektir!" buyrugunu bildirdik
Suleyman Ates
Ona: "Şunlar sabaha girerlerken arkaları kesilecektir!" buyruğunu bildirdik
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek