Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah An-Nahl ayat 121 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿شَاكِرٗا لِّأَنۡعُمِهِۚ ٱجۡتَبَىٰهُ وَهَدَىٰهُ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ ﴾ 
[النَّحل: 121]
﴿شاكرا لأنعمه اجتباه وهداه إلى صراط مستقيم﴾ [النَّحل: 121]
| Tefhim Ul Kuran O´nun nimetlerine sukrediciydi. (Allah) Onu secti ve dogru yola iletti | 
| Shaban Britch Allah’ın nimetlerine sukredici idi. Allah, onu secti ve onu dosdogru yola hidayet etti | 
| Shaban Britch Allah’ın nimetlerine şükredici idi. Allah, onu seçti ve onu dosdoğru yola hidayet etti | 
| Suat Yildirim Allah'ın nimetlerine sukreden bir zat idi. Cunku Allah onu secmis ve dogru yola iletmisti | 
| Suat Yildirim Allah'ın nimetlerine şükreden bir zat idi. Çünkü Allah onu seçmiş ve doğru yola iletmişti | 
| Suleyman Ates O'nun ni'metlerine sukredici idi. (Allah) onu secmis ve dogru yola iletmisti | 
| Suleyman Ates O'nun ni'metlerine şükredici idi. (Allah) onu seçmiş ve doğru yola iletmişti |