Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah An-Nahl ayat 18 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَإِن تَعُدُّواْ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ لَا تُحۡصُوهَآۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَغَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[النَّحل: 18]
﴿وإن تعدوا نعمة الله لا تحصوها إن الله لغفور رحيم﴾ [النَّحل: 18]
Tefhim Ul Kuran Eger Allah´ın nimetini saymaya kalkısacak olursanız, onu bir genelleme yaparak bile sayamazsınız. Gercekten Allah, bagıslayandır, esirgeyendir |
Shaban Britch Allah’ın nimetlerini saymaya kalkıssanız, onları sayamazsınız. Allah, gercekten cok magfiret edendir, cok merhamet edendir |
Shaban Britch Allah’ın nimetlerini saymaya kalkışsanız, onları sayamazsınız. Allah, gerçekten çok mağfiret edendir, çok merhamet edendir |
Suat Yildirim Halbuki Allah'ın nimetlerini birer birer saymaya kalksanız, mumkun degil, sayamazsınız. Gercekten Rabbin gafurdur, rahimdir (cok affedicidir, merhamet ve ihsanı boldur) |
Suat Yildirim Halbuki Allah'ın nimetlerini birer birer saymaya kalksanız, mümkün değil, sayamazsınız. Gerçekten Rabbin gafurdur, rahîmdir (çok affedicidir, merhamet ve ihsanı boldur) |
Suleyman Ates Eger Allah'ın ni'metini saysanız, sayamazsınız. Dogrusu Allah cok bagıslayan, cok esirgeyendir |
Suleyman Ates Eğer Allah'ın ni'metini saysanız, sayamazsınız. Doğrusu Allah çok bağışlayan, çok esirgeyendir |