Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah An-Nahl ayat 60 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿لِلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ مَثَلُ ٱلسَّوۡءِۖ وَلِلَّهِ ٱلۡمَثَلُ ٱلۡأَعۡلَىٰۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ ﴾
[النَّحل: 60]
﴿للذين لا يؤمنون بالآخرة مثل السوء ولله المثل الأعلى وهو العزيز الحكيم﴾ [النَّحل: 60]
Tefhim Ul Kuran Ahirete inanmayanların kotu ornekleri vardır, en yuce ornekler ise Allah´a aittir. O, guc sahibi olandır, hukum ve hikmet sahibidir |
Shaban Britch Kotuluk, ahirete iman etmeyenler icindir. En ustun sıfatlar Allah’ındır. O, Aziz'dir, hakimdir |
Shaban Britch Kötülük, ahirete iman etmeyenler içindir. En üstün sıfatlar Allah’ındır. O, Aziz'dir, hakimdir |
Suat Yildirim Ahirete inanmayanların boylesine kotu sıfatları vardır.En yuce sıfatlar ise Allah'ındır.Aziz O’dur, hakim O! (ustun kudret, tam hukum ve hikmet sahibidir) |
Suat Yildirim Âhirete inanmayanların böylesine kötü sıfatları vardır.En yüce sıfatlar ise Allah'ındır.Aziz O’dur, hakim O! (üstün kudret, tam hüküm ve hikmet sahibidir) |
Suleyman Ates Ahirete inanmayanların durumu, kotudur. En yuce durum, Allah'ındır. O, ustun hukum ve hikmet sahibidir |
Suleyman Ates Ahirete inanmayanların durumu, kötüdür. En yüce durum, Allah'ındır. O, üstün hüküm ve hikmet sahibidir |