Quran with Bangla translation - Surah An-Nahl ayat 60 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿لِلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ مَثَلُ ٱلسَّوۡءِۖ وَلِلَّهِ ٱلۡمَثَلُ ٱلۡأَعۡلَىٰۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ ﴾
[النَّحل: 60]
﴿للذين لا يؤمنون بالآخرة مثل السوء ولله المثل الأعلى وهو العزيز الحكيم﴾ [النَّحل: 60]
Abu Bakr Zakaria Yara akherate imana rakhe na yabatiya kharapa udaharana (dosasamuha) tadera'i, ara allahra jan'ya'i yabatiya mahottama gunabali [1] ara tini'i parakramasali, prajnamaya |
Abu Bakr Zakaria Yārā ākhērātē īmāna rākhē nā yābatīẏa khārāpa udāharaṇa (dōṣasamūha) tādēra'i, āra āllāhra jan'ya'i yābatīẏa mahōttama guṇābalī [1] āra tini'i parākramaśālī, prajñāmaẏa |
Muhiuddin Khan যারা পরকাল বিশ্বাস করে না, তাদের উদাহরণ নিকৃষ্ট এবং আল্লাহর উদাহরণই মহান, তিনি পরাক্রমশালী, প্রজ্ঞাময়। |
Muhiuddin Khan Yara parakala bisbasa kare na, tadera udaharana nikrsta ebam allahara udaharana'i mahana, tini parakramasali, prajnamaya. |
Muhiuddin Khan Yārā parakāla biśbāsa karē nā, tādēra udāharaṇa nikr̥ṣṭa ēbaṁ āllāhara udāharaṇa'i mahāna, tini parākramaśālī, prajñāmaẏa. |
Zohurul Hoque যারা পরকালে বিশ্বাস করে না তাদের গুণবত্তা নিকৃষ্ট, আর আল্লাহ্র হচ্ছে সর্বোন্নত গুণাবলী। আর তিনি মহাশক্তিশালী, পরমজ্ঞানী। |
Zohurul Hoque yara parakale bisbasa kare na tadera gunabatta nikrsta, ara allahra hacche sarbonnata gunabali. Ara tini mahasaktisali, paramajnani. |
Zohurul Hoque yārā parakālē biśbāsa karē nā tādēra guṇabattā nikr̥ṣṭa, āra āllāhra hacchē sarbōnnata guṇābalī. Āra tini mahāśaktiśālī, paramajñānī. |