×

«Veya onun suyu dibe göçüverir de böylelikle onu arayıp bulmaya kesinlikle güç 18:41 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Al-Kahf ⮕ (18:41) ayat 41 in Turkish_Tefhim

18:41 Surah Al-Kahf ayat 41 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Kahf ayat 41 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿أَوۡ يُصۡبِحَ مَآؤُهَا غَوۡرٗا فَلَن تَسۡتَطِيعَ لَهُۥ طَلَبٗا ﴾
[الكَهف: 41]

«Veya onun suyu dibe göçüverir de böylelikle onu arayıp bulmaya kesinlikle güç yetiremezsin.»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أو يصبح ماؤها غورا فلن تستطيع له طلبا, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿أو يصبح ماؤها غورا فلن تستطيع له طلبا﴾ [الكَهف: 41]

Tefhim Ul Kuran
«Veya onun suyu dibe gocuverir de boylelikle onu arayıp bulmaya kesinlikle guc yetiremezsin.»
Shaban Britch
Ya da suyu cekilir de bir daha onu arayıp bulamazsın
Shaban Britch
Ya da suyu çekilir de bir daha onu arayıp bulamazsın
Suat Yildirim
Olur ki Rabbim senin bahcenden daha iyisini bana verir ve senin o bahcene gokten bir afet indirir de bagın kupkuru toprak kesilir; yahut bagının suyu cekilir de ondan artık busbutun umidini kesersin.”
Suat Yildirim
Olur ki Rabbim senin bahçenden daha iyisini bana verir ve senin o bahçene gökten bir afet indirir de bağın kupkuru toprak kesilir; yahut bağının suyu çekilir de ondan artık büsbütün ümidini kesersin.”
Suleyman Ates
Yahut suyu dibe cekilir de bir daha su arayamazsın
Suleyman Ates
Yahut suyu dibe çekilir de bir daha su arayamazsın
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek