Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Maryam ayat 25 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿وَهُزِّيٓ إِلَيۡكِ بِجِذۡعِ ٱلنَّخۡلَةِ تُسَٰقِطۡ عَلَيۡكِ رُطَبٗا جَنِيّٗا ﴾
[مَريَم: 25]
﴿وهزي إليك بجذع النخلة تساقط عليك رطبا جنيا﴾ [مَريَم: 25]
Tefhim Ul Kuran Hurma dalını kendine dogru salla, uzerine henuz olusmus taze hurma dokuluversin.» |
Shaban Britch Hurma dalını kendine dogru salla, ustune taze hurma dokulsun |
Shaban Britch Hurma dalını kendine doğru salla, üstüne taze hurma dökülsün |
Suat Yildirim “Haydi, hurma dalını kendine dogru silkele, uzerine taze hurmalar dokulsun.” |
Suat Yildirim “Haydi, hurma dalını kendine doğru silkele, üzerine taze hurmalar dökülsün.” |
Suleyman Ates Hurma dalını sana dogru silkele, uzerine olmus, taze hurma dokulsun |
Suleyman Ates Hurma dalını sana doğru silkele, üzerine olmuş, taze hurma dökülsün |