×

Gerçekten ben, tevbe eden, inanan, salih amellerde bulunup da sonra doğru yola 20:82 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Ta-Ha ⮕ (20:82) ayat 82 in Turkish_Tefhim

20:82 Surah Ta-Ha ayat 82 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Ta-Ha ayat 82 - طه - Page - Juz 16

﴿وَإِنِّي لَغَفَّارٞ لِّمَن تَابَ وَءَامَنَ وَعَمِلَ صَٰلِحٗا ثُمَّ ٱهۡتَدَىٰ ﴾
[طه: 82]

Gerçekten ben, tevbe eden, inanan, salih amellerde bulunup da sonra doğru yola erişen kimseyi şüphesiz bağışlayıcıyım

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإني لغفار لمن تاب وآمن وعمل صالحا ثم اهتدى, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿وإني لغفار لمن تاب وآمن وعمل صالحا ثم اهتدى﴾ [طه: 82]

Tefhim Ul Kuran
Gercekten ben, tevbe eden, inanan, salih amellerde bulunup da sonra dogru yola erisen kimseyi suphesiz bagıslayıcıyım
Shaban Britch
Ben, elbette, tevbe edeni ve iman edip, salih amel yapanı sonra da hidayete erisen kimseyi bagıslarım
Shaban Britch
Ben, elbette, tevbe edeni ve iman edip, salih amel yapanı sonra da hidayete erişen kimseyi bağışlarım
Suat Yildirim
Su da muhakkak ki inkardan donus yapan, iman eden, guzel ve makbul isler yapan, boylece dogru yola giren kimseyi de affederim
Suat Yildirim
Şu da muhakkak ki inkârdan dönüş yapan, iman eden, güzel ve makbul işler yapan, böylece doğru yola giren kimseyi de affederim
Suleyman Ates
Ve Ben, tevbe eden, inanan ve yararlı is yapan, sonra da yola gelen kimseye karsı cok bagıslayıcıyımdır
Suleyman Ates
Ve Ben, tevbe eden, inanan ve yararlı iş yapan, sonra da yola gelen kimseye karşı çok bağışlayıcıyımdır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek