×

Demişlerdi ki: «Musa bize geri gelinceye kadar ona (buzağıya) karşı bel büküp 20:91 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Ta-Ha ⮕ (20:91) ayat 91 in Turkish_Tefhim

20:91 Surah Ta-Ha ayat 91 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Ta-Ha ayat 91 - طه - Page - Juz 16

﴿قَالُواْ لَن نَّبۡرَحَ عَلَيۡهِ عَٰكِفِينَ حَتَّىٰ يَرۡجِعَ إِلَيۡنَا مُوسَىٰ ﴾
[طه: 91]

Demişlerdi ki: «Musa bize geri gelinceye kadar ona (buzağıya) karşı bel büküp önünde eğilmekten kesinlikle ayrılmayacağız.»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا لن نبرح عليه عاكفين حتى يرجع إلينا موسى, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿قالوا لن نبرح عليه عاكفين حتى يرجع إلينا موسى﴾ [طه: 91]

Tefhim Ul Kuran
Demislerdi ki: «Musa bize geri gelinceye kadar ona (buzagıya) karsı bel bukup onunde egilmekten kesinlikle ayrılmayacagız.»
Shaban Britch
Onlar ise: Musa bize geri donunceye kadar buna ibadet etmeye devam edecegiz, demislerdi
Shaban Britch
Onlar ise: Musa bize geri dönünceye kadar buna ibadet etmeye devam edeceğiz, demişlerdi
Suat Yildirim
Onlar ise: “Musa yanımıza donunceye kadar ona tapmaya devam edecegiz!” diye karsılık vermislerdi
Suat Yildirim
Onlar ise: “Mûsâ yanımıza dönünceye kadar ona tapmaya devam edeceğiz!” diye karşılık vermişlerdi
Suleyman Ates
Dediler: "Musa bize donunceye kadar buna tapmaktan vazgecmeyecegiz
Suleyman Ates
Dediler: "Musa bize dönünceye kadar buna tapmaktan vazgeçmeyeceğiz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek