Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-hajj ayat 20 - الحج - Page - Juz 17
﴿يُصۡهَرُ بِهِۦ مَا فِي بُطُونِهِمۡ وَٱلۡجُلُودُ ﴾
[الحج: 20]
﴿يصهر به ما في بطونهم والجلود﴾ [الحج: 20]
Tefhim Ul Kuran Bununla karınları icinde olanlar ve derileri eritilmis olur |
Shaban Britch Onunla karınlarındakiler ve derileri eritilir |
Shaban Britch Onunla karınlarındakiler ve derileri eritilir |
Suat Yildirim Su iki hasım takım, Rab'leri hakkında cekisip durmaktalar. Dini inkar edenlere atesten elbiseler bicilmistir. Baslarının ustunden kaynar sular dokulur. Oyle ki onunla iclerinde olan her sey, butun organları, hatta derileri bile eritilir. Bir de bunlara demirden topuzlar vardır |
Suat Yildirim Şu iki hasım takım, Rab'leri hakkında çekişip durmaktalar. Dini inkâr edenlere ateşten elbiseler biçilmiştir. Başlarının üstünden kaynar sular dökülür. Öyle ki onunla içlerinde olan her şey, bütün organları, hatta derileri bile eritilir. Bir de bunlara demirden topuzlar vardır |
Suleyman Ates Onunla karınlarının icindekiler ve derileri eritiliyor |
Suleyman Ates Onunla karınlarının içindekiler ve derileri eritiliyor |