Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Mu’minun ayat 96 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿ٱدۡفَعۡ بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُ ٱلسَّيِّئَةَۚ نَحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَا يَصِفُونَ ﴾
[المؤمنُون: 96]
﴿ادفع بالتي هي أحسن السيئة نحن أعلم بما يصفون﴾ [المؤمنُون: 96]
| Tefhim Ul Kuran Kotulugu en guzel olanla uzaklastır; biz, onların nitelendiregeldiklerini en iyi bileniz |
| Shaban Britch Sen, kotulugu en guzel ile sav. Onların nitelemekte olduklarını biz, cok daha iyi biliriz |
| Shaban Britch Sen, kötülüğü en güzel ile sav. Onların nitelemekte olduklarını biz, çok daha iyi biliriz |
| Suat Yildirim Fakat onlar ne yaparlarsa yapsınlar, sen yine de kotulugu en iyi tarzda sav. Biz onların, senin hakkındaki asılsız iddialarını pek iyi biliriz |
| Suat Yildirim Fakat onlar ne yaparlarsa yapsınlar, sen yine de kötülüğü en iyi tarzda sav. Biz onların, senin hakkındaki asılsız iddialarını pek iyi biliriz |
| Suleyman Ates Kotulugu en guzel seyle sav. Biz onların (seni) nasıl vasıflandıracaklarını biliyoruz |
| Suleyman Ates Kötülüğü en güzel şeyle sav. Biz onların (seni) nasıl vasıflandıracaklarını biliyoruz |