×

Sen, asla ölmeyen ve daima diri olan (Allah)a tevekkül et ve O´nu 25:58 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Al-Furqan ⮕ (25:58) ayat 58 in Turkish_Tefhim

25:58 Surah Al-Furqan ayat 58 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Furqan ayat 58 - الفُرقَان - Page - Juz 19

﴿وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱلۡحَيِّ ٱلَّذِي لَا يَمُوتُ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِهِۦۚ وَكَفَىٰ بِهِۦ بِذُنُوبِ عِبَادِهِۦ خَبِيرًا ﴾
[الفُرقَان: 58]

Sen, asla ölmeyen ve daima diri olan (Allah)a tevekkül et ve O´nu hamd ile tesbih et. Kullarının günahlarından O´nun haberdar olması yeter

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وتوكل على الحي الذي لا يموت وسبح بحمده وكفى به بذنوب عباده, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿وتوكل على الحي الذي لا يموت وسبح بحمده وكفى به بذنوب عباده﴾ [الفُرقَان: 58]

Tefhim Ul Kuran
Sen, asla olmeyen ve daima diri olan (Allah)a tevekkul et ve O´nu hamd ile tesbih et. Kullarının gunahlarından O´nun haberdar olması yeter
Shaban Britch
Oyleyse hic olmeyen, daima hay/diri olan (Allah'a) tevekkul et! Onu hamd ile tesbih et! Kullarının gunahlarından O’nun haberdar olması yeter
Shaban Britch
Öyleyse hiç ölmeyen, daima hay/diri olan (Allah'a) tevekkül et! Onu hamd ile tesbih et! Kullarının günahlarından O’nun haberdar olması yeter
Suat Yildirim
Oyleyse sen olmeyen, o mutlak hayat sahibi Allah'a dayan ve O’nu hamd ile tesbih et. Onun kendi kullarının gunahlarından haberdar olması yeter
Suat Yildirim
Öyleyse sen ölmeyen, o mutlak hayat sahibi Allah'a dayan ve O’nu hamd ile tesbih et. Onun kendi kullarının günahlarından haberdar olması yeter
Suleyman Ates
Ve olmeyen(diriy)e tevekkul et ve O'nu overek tesbih et. Kullarının gunahlarını, O'nun bilmesi yeter
Suleyman Ates
Ve ölmeyen(diriy)e tevekkül et ve O'nu överek tesbih et. Kullarının günahlarını, O'nun bilmesi yeter
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek