×

Dedi ki: «Onların yapmakta oldukları hakkında benim bilgim yoktur.» 26:112 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:112) ayat 112 in Turkish_Tefhim

26:112 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 112 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 112 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿قَالَ وَمَا عِلۡمِي بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[الشعراء: 112]

Dedi ki: «Onların yapmakta oldukları hakkında benim bilgim yoktur.»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال وما علمي بما كانوا يعملون, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿قال وما علمي بما كانوا يعملون﴾ [الشعراء: 112]

Tefhim Ul Kuran
Dedi ki: «Onların yapmakta oldukları hakkında benim bilgim yoktur.»
Shaban Britch
Onların yaptıkları hakkında bir bilgim yoktur
Shaban Britch
Onların yaptıkları hakkında bir bilgim yoktur
Suat Yildirim
Nuh: “Onların daha once ne yaptıkları hakkında bilgim yoktur. Sizin azıcık bir suurunuz olsaydı bilirdiniz ki onların hesabı ancak Rabbime aittir
Suat Yildirim
Nûh: “Onların daha önce ne yaptıkları hakkında bilgim yoktur. Sizin azıcık bir şuurunuz olsaydı bilirdiniz ki onların hesabı ancak Rabbime aittir
Suleyman Ates
Dedi ki: "Ben onların yaptıklarını(n ic yuzunu) bilmem (ben ancak gorunuse gore hukum veririm)
Suleyman Ates
Dedi ki: "Ben onların yaptıklarını(n iç yüzünü) bilmem (ben ancak görünüşe göre hüküm veririm)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek