Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 26 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿قَالَ رَبُّكُمۡ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ ﴾
[الشعراء: 26]
﴿قال ربكم ورب آبائكم الأولين﴾ [الشعراء: 26]
| Tefhim Ul Kuran (Musa:) Dedi ki: «O sizin de Rabbiniz, gecmisteki atalarınızın da Rabbidir.» |
| Shaban Britch Musa:O sizin de Rabbiniz, onceki atalarınızın da Rabbidir, dedi |
| Shaban Britch Musa:O sizin de Rabbiniz, önceki atalarınızın da Rabbidir, dedi |
| Suat Yildirim Musa onu hic duymamıs gibi sozune devam ederek: “O sizin de, sizden onceki babalarınızın da Rabbidir.” |
| Suat Yildirim Mûsâ onu hiç duymamış gibi sözüne devam ederek: “O sizin de, sizden önceki babalarınızın da Rabbidir.” |
| Suleyman Ates (Musa): "O sizin de Rabbiniz, onceki atalarınızın da Rabbidir" dedi |
| Suleyman Ates (Musa): "O sizin de Rabbiniz, önceki atalarınızın da Rabbidir" dedi |