Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 52 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿۞ وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنۡ أَسۡرِ بِعِبَادِيٓ إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ ﴾ 
[الشعراء: 52]
﴿وأوحينا إلى موسى أن أسر بعبادي إنكم متبعون﴾ [الشعراء: 52]
| Tefhim Ul Kuran Musa´ya da: «Kullarımı gece yuruyuse gecir, cunku izleneceksiniz» diye vahyettik | 
| Shaban Britch Musa’ya, kullarımı geceleyin yola cıkar. Zira siz mutlaka takip edileceksiniz! diye vahyettik | 
| Shaban Britch Musa’ya, kullarımı geceleyin yola çıkar. Zira siz mutlaka takip edileceksiniz! diye vahyettik | 
| Suat Yildirim Musa'ya da: “Mumin kullarımı geceden yola cıkar; zira siz mutlaka takip edileceksiniz!” diye vahyettik | 
| Suat Yildirim Mûsâ'ya da: “Mümin kullarımı geceden yola çıkar; zira siz mutlaka takip edileceksiniz!” diye vahyettik | 
| Suleyman Ates Musa'ya: "Kullarımı geceleyin (Mısır'dan cıkar), yurut; siz takibedileceksiniz." diye vahyettik | 
| Suleyman Ates Musa'ya: "Kullarımı geceleyin (Mısır'dan çıkar), yürüt; siz takibedileceksiniz." diye vahyettik |