Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah al-‘Imran ayat 181 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿لَّقَدۡ سَمِعَ ٱللَّهُ قَوۡلَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ فَقِيرٞ وَنَحۡنُ أَغۡنِيَآءُۘ سَنَكۡتُبُ مَا قَالُواْ وَقَتۡلَهُمُ ٱلۡأَنۢبِيَآءَ بِغَيۡرِ حَقّٖ وَنَقُولُ ذُوقُواْ عَذَابَ ٱلۡحَرِيقِ ﴾
[آل عِمران: 181]
﴿لقد سمع الله قول الذين قالوا إن الله فقير ونحن أغنياء سنكتب﴾ [آل عِمران: 181]
Tefhim Ul Kuran Andolsun; «Gercek, Allah fakirdir, biz ise zenginleriz» diyenlerin sozlerini Allah isitmistir. Onların bu sozlerini ve Peygamberleri haksız yere oldurmelerini yazacagız ve: «Yakıcı olan azabı tadın» diyecegiz |
Shaban Britch Allah, “Allah fakirdir, biz zenginiz” diyen kimselerin sozunu isitmistir. Onların dediklerini ve haksız olarak peygamberlerini oldurmelerini yazacak ve : "Atesin azabını tadın" diyecegiz |
Shaban Britch Allah, “Allah fakirdir, biz zenginiz” diyen kimselerin sözünü işitmiştir. Onların dediklerini ve haksız olarak peygamberlerini öldürmelerini yazacak ve : "Ateşin azabını tadın" diyeceğiz |
Suat Yildirim “Allah fakirdir biz ise zenginiz.” diyenlerin sozlerini Allah elbette isitmistir. Ama Biz onların dedikleri bu sozu ve peygamberleri haksız yere oldurmelerini yazacagız Ve “Tadın bakalım o yakıcı cezayı!” diyecegiz |
Suat Yildirim “Allah fakirdir biz ise zenginiz.” diyenlerin sözlerini Allah elbette işitmiştir. Ama Biz onların dedikleri bu sözü ve peygamberleri haksız yere öldürmelerini yazacağız Ve “Tadın bakalım o yakıcı cezayı!” diyeceğiz |
Suleyman Ates Allah: "Allah fakirdir, biz zenginiz." diyenlerin sozunu isitti. Onların dediklerini ve haksız yere peygamberleri oldurmelerini yazacagız ve: "Yangın azabını tadın!" diyecegiz |
Suleyman Ates Allah: "Allah fakirdir, biz zenginiz." diyenlerin sözünü işitti. Onların dediklerini ve haksız yere peygamberleri öldürmelerini yazacağız ve: "Yangın azabını tadın!" diyeceğiz |