Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Luqman ayat 11 - لُقمَان - Page - Juz 21
﴿هَٰذَا خَلۡقُ ٱللَّهِ فَأَرُونِي مَاذَا خَلَقَ ٱلَّذِينَ مِن دُونِهِۦۚ بَلِ ٱلظَّٰلِمُونَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ ﴾
[لُقمَان: 11]
﴿هذا خلق الله فأروني ماذا خلق الذين من دونه بل الظالمون في﴾ [لُقمَان: 11]
Tefhim Ul Kuran Bu, Allah´ın yaratmasıdır. Su halde, O´nun dısında olanların yarattıklarını bana gosterin. Hayır, zulmetmekte olanlar, acıkca bir sapıklık icindedirler |
Shaban Britch Bu, Allah’ın yaratmasıdır. Ondan baskasının ne yarattıgını bana gosterin! Hayır! Zalimler, acık bir sapıklık icindedirler |
Shaban Britch Bu, Allah’ın yaratmasıdır. Ondan başkasının ne yarattığını bana gösterin! Hayır! Zalimler, açık bir sapıklık içindedirler |
Suat Yildirim Iste bunlar Allah'ın yarattıklarıdır. Peki, gosterin bakalım O’ndan baskası ne yaratmıs! Dogrusu, o zalimler besbelli bir sapıklık icindedirler |
Suat Yildirim İşte bunlar Allah'ın yarattıklarıdır. Peki, gösterin bakalım O’ndan başkası ne yaratmış! Doğrusu, o zalimler besbelli bir sapıklık içindedirler |
Suleyman Ates Iste bunlar, Allah'ın yarattıklarıdır. Gosterin bana, O'ndan baska(tanrı dedik)leri(niz) ne yarattı? Dogrusu o zalimler, acık bir sapıklık icindedirler |
Suleyman Ates İşte bunlar, Allah'ın yarattıklarıdır. Gösterin bana, O'ndan başka(tanrı dedik)leri(niz) ne yarattı? Doğrusu o zalimler, açık bir sapıklık içindedirler |