×

De ki: «Şüphesiz benim Rabbim, kullarından rızkı dilediğine genişletir, yayar ve ona 34:39 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Saba’ ⮕ (34:39) ayat 39 in Turkish_Tefhim

34:39 Surah Saba’ ayat 39 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Saba’ ayat 39 - سَبإ - Page - Juz 22

﴿قُلۡ إِنَّ رَبِّي يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦ وَيَقۡدِرُ لَهُۥۚ وَمَآ أَنفَقۡتُم مِّن شَيۡءٖ فَهُوَ يُخۡلِفُهُۥۖ وَهُوَ خَيۡرُ ٱلرَّٰزِقِينَ ﴾
[سَبإ: 39]

De ki: «Şüphesiz benim Rabbim, kullarından rızkı dilediğine genişletir, yayar ve ona kısar da. Her neyi infak ederseniz, O (Allah), onun yerine bir başkasını verir; O, rızık verenlerin en hayırlısıdır.»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل إن ربي يبسط الرزق لمن يشاء من عباده ويقدر له وما, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿قل إن ربي يبسط الرزق لمن يشاء من عباده ويقدر له وما﴾ [سَبإ: 39]

Tefhim Ul Kuran
De ki: «Suphesiz benim Rabbim, kullarından rızkı diledigine genisletir, yayar ve ona kısar da. Her neyi infak ederseniz, O (Allah), onun yerine bir baskasını verir; O, rızık verenlerin en hayırlısıdır.»
Shaban Britch
De ki: Suphesiz Rabbim, kullarından dilediginin rızkını genisletir, diledigini de daraltır. Infak edip, harcadıgınız seyin yerine baskasını verir. Rızık verenlerin en hayırlısı O’ dur
Shaban Britch
De ki: Şüphesiz Rabbim, kullarından dilediğinin rızkını genişletir, dilediğini de daraltır. İnfak edip, harcadığınız şeyin yerine başkasını verir. Rızık verenlerin en hayırlısı O’ dur
Suat Yildirim
De ki: “Rabbim diledigi kimsenin nasibini bollastırır, dilediginin nasibini de kısar.Siz hayır yolunda her ne harcarsanız Allah onun yerini doldurur. O rızık verenlerin en hayırlısıdır.”
Suat Yildirim
De ki: “Rabbim dilediği kimsenin nasibini bollaştırır, dilediğinin nasibini de kısar.Siz hayır yolunda her ne harcarsanız Allah onun yerini doldurur. O rızık verenlerin en hayırlısıdır.”
Suleyman Ates
De ki: "Rabbim kullarından diledigine rızkı yayar ve ona (tekrar rızkı) kısar. Siz Allah icin ne verseniz, Allah onun yerine baskasını verir. O, rızık verenlerin en hayırlısıdır
Suleyman Ates
De ki: "Rabbim kullarından dilediğine rızkı yayar ve ona (tekrar rızkı) kısar. Siz Allah için ne verseniz, Allah onun yerine başkasını verir. O, rızık verenlerin en hayırlısıdır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek